| Müzik başlayacak ve benim işaretimle söylemeye başlayacaksınız. | TED | ستبدأ الموسيقى وباشارة مني ستبدأون انتم بالغناء |
| Ben sayarken siz kendinizi yorgun hissetmeye başlayacaksınız. | Open Subtitles | وبينما انا اعد ستبدأون بالشعور بالتعب ببطئ |
| İşaretimle başlayacaksınız ve hile yapmak yok. | Open Subtitles | ستبدأون عند إشارتي ولا تقوموا بخدع دنيئة |
| Otomobil CEO'larını sorgulamaya mı başlayacaksınız? | Open Subtitles | فهل ستبدأون بالتحقيق مع مدراء وكالات السيّارت التنفيذيّين؟ |
| Bir dakika daha geç kalsam birbirinizin saçlarını örmeye başlardınız. | Open Subtitles | دقيقة أخرى و كنتم ستبدأون في تجديل شعوركن |
| Ne zaman aile kurmaya başlayacaksınız? | Open Subtitles | ماذا عنكم أنتم الاثنان؟ متى ستبدأون عائلتكم الخاصّة؟ |
| Partiye bensiz mi başlayacaksınız? | Open Subtitles | مالّذي يحدث؟ هل ستبدأون الحفلة من دوني أم ماذا؟ |
| Sonunda birşeyler ters gidecek kavga etmeye başlayacaksınız ve hayatımızı cehenneme çevirecek. | Open Subtitles | في نهاية المطاف سيحدث شيء سيء ستبدأون في التشاجر و ستحول حياتنا لجحيم |
| Yalnız bu sefer rutinden krize dönenen durum yerine, direk olağan dışı bir durumla başlayacaksınız ordan devam edeceksiniz. | Open Subtitles | ،ولكن هذه المرة بدلًا من البدء بالوضع الروتيني ،ثم التحول لحالة قصوى ستبدأون بحالة قصوى |
| Sonra ne olduğunu işaretlemeye başlayacaksınız. | TED | ومن ثم ستبدأون بتمييز ما هناك. |
| Bu rakamlar kesinlikle kafa karıştırıcıydı, karşı konulamazdı, ve biz sürekli olarak sorularla karşılaştık "Ne zaman başlayacaksınız?" Ne kadar okulla başlayacaksınız? | TED | هذه الأرقام تعتبر مثيرة للعجب مذهلة, وكنا نسأل دائما "متى ستبدأون" "كم مدرسة سوف تفتحون" |
| Hepiniz yaşamaya başlayacaksınız. Gerçekten yaşamaya. | Open Subtitles | ستبدأون جميعكم بالعيش ، العيش حقاً |
| Sonra bakmaya başlayacaksınız. | TED | ومن ثم ستبدأون النظر. |
| Yani bugün aramaya başlayacaksınız. | Open Subtitles | ستبدأون إذن البحث اليوم |
| Yerinde teftişlere ne zaman başlayacaksınız? | Open Subtitles | متى ستبدأون بتفتيش الموقع؟ |
| Burada yeniden başlayacaksınız. | Open Subtitles | هنا... ستبدأون من الصفر |
| Hem sizi arayıp gördüklerimi anlatsaydım bizi araştırmaya başlardınız. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أننى لو اتصلت بكم لأخبركم بما رأيته ستبدأون بالبحث عن أصلنا |