| Ve yarın sabah, ayılmış olacağım ama sen hala güzel olacaksın. | Open Subtitles | , وفى صباح الغد سأكون غير ثملاً . لكنك ستظلين جميلة |
| Ve yarın sabah, ayılmış olacağım ama sen hala güzel olacaksın. | Open Subtitles | , وفى صباح الغد سأكون غير ثملاً . لكنك ستظلين جميلة |
| Sende hayatın boyunca ezik olacaksın ve bir gün öyle öleceksin. | Open Subtitles | أجل، و أنتِ ستظلين مغفلة و سيرجع وبال ذلك عليك يوماً |
| Ben duydum ve oradayken gemide kalacaksın. | Open Subtitles | حسناً, وعندما نكون هناك ستظلين أنتِ داخل السفينه |
| Ama ne kadar zaman geçerse geçsin, her zaman ilk aşkım olarak kalacaksın. | Open Subtitles | لكن مهما مرت السنين إنك ستظلين حبي الأول |
| Hayır bebeğim. Dinle beni. Benimle kalıyorsun. | Open Subtitles | لا يا عزيزتي اسمعي، ستظلين معي |
| Bu şekilde yaşamaya daha ne kadar devam edeceksin? | Open Subtitles | لكم من المدة ستظلين تعيشين بهذه الطريقة؟ |
| Sürekli aklında olacaksın. Yıllar boyu sevdiği kusursuz kadın. | Open Subtitles | ستظلين بذاكرتة هذة المخلوقة الكاملة التي احبها |
| Tabii. Gelecek hafta da burada ayakkabılarına bakıyor olacaksın | Open Subtitles | بالتأكيد، ستظلين هنا للأسبوع المقبل وأنتِ تحدقين فى حذائك |
| O İschia'da olacak. Sen de burada olacaksın. | Open Subtitles | على أية حال هو سيكون هناك وأنتِ ستظلين هنا |
| O İschia'da olacak. Sen de burada olacaksın. | Open Subtitles | على أية حال هو سيكون هناك وأنتِ ستظلين هنا |
| Bu da demek oluyor ki bizimle bir kaç sene daha beraber olacaksın. | Open Subtitles | هذا يعني أنك ستظلين معنا لعدة سنوات أخرى |
| Her zaman dağınık olacaksın ve her zaman aynada kendine fazla bakacaksın. | Open Subtitles | ستظلين دائما فوضوية، وستظلين دائما تنظرين لنفسك كثيرا في المرآة |
| Bana göre sen hep barıma gelen beyaz elbiseli kız olacaksın. | Open Subtitles | حسناً، بالنسبة لي، ستظلين دوماً تلك الفتاة في الثوب الأبيض، الفتاة التي دخلت إلى حانتي. |
| Fark şu ki sen her zaman madenci kızı olarak kalacaksın. | Open Subtitles | الفرق أنك ستظلين طول عمركِ ابنة عامل المناجم |
| Ama kalbin hala sıcak ve öyle tuttuğumuz sürece hayatta kalacaksın. | Open Subtitles | ولكن قلبك لا يزال دافئا، و ستظلين على قيد الحياة طالما نبقيه دافئاً. |
| Herneyse, sen başıma gelen en iyi şey olarak kalacaksın ve umarım hakettiğin mutluluğu bulursun. | Open Subtitles | ... على أي حال، ستظلين أفضل شئ حدث في حياتي، و و أتمنى أن تجدي السعادة التي تستحقينها |
| Herneyse, sen başıma gelen en iyi şey olarak kalacaksın ve umarım hakettiğin mutluluğu bulursun. | Open Subtitles | ... على أي حال، ستظلين أفضل شئ حدث في حياتي، و و أتمنى أن تجدي السعادة التي تستحقينها |
| Tahran'da mı kalıyorsun? | Open Subtitles | هل ستظلين في طهران؟ |
| Ne kadar süredir kalıyorsun burada? | Open Subtitles | كم ستظلين هنا؟ أسفة |
| Benimle kalıyorsun. | Open Subtitles | . ستظلين معي |
| Odadaki delirmiş tek kişi olmamak çok rahatlatıcı. Gerçeği araştırmaya devam edeceksin yani değil mi? | Open Subtitles | ذلك مريح ان لا اكون الوحيدة المجنونة في هذه الغرفة اذن، هل ستظلين تبحثين عن الحقيقة اليس كذلك؟ |