| Emrediyorum... tam iki gün sonra şafakta... şövalyeler karşılaşacak ve gerçek ortaya çıkacak. | Open Subtitles | لقد أصدرت حكما عند شروق الشمس بعد يومين المحاربون سيلتقون, و الحقيقة ستظهر |
| Ancak seni harcamak için çıkacak bıçaklar için... sana ben bile yardım edemem. | Open Subtitles | لكن السكاكين ستظهر حالما تخطئين وفي ذلك الوقت حتى أنا لن أستطيع مساعدتكِ |
| Tüm dünya birleşip örtmeye çalışsada... gözden kaçamaz kötülükler... ve çıkar ortaya sonunda. | Open Subtitles | عندما يأتي المساء سأسرق روحي الأعمال المشينة ستظهر تلك المعروفة بعيون البشر |
| Bu botlar polise tam bir profesyonel olduğunu gösterecek çiçek tarhında ayak izini bırakmamak için bunları giydiğini fark edecekler. | Open Subtitles | وظيفة تلك الأحذية أقناع الشرطة أن محترف حقيقى أدرك أن مشاتل الزهور ستظهر آثار الأقدام فقرر أن يتنكر |
| Ben de medya bu kasetle uğraşırsa gerçeğin ortaya çıkacağını bilecek kadar uzun süredir siyasetteyim. | Open Subtitles | انا اعمل فى مجال السياسه منذ مده طويله و اعرف انه اذا حصلت اجهزه الاعلام على هذاالشريط.. فأن الحقيقه ستظهر |
| Bir kara deliğin nerede ve ne zaman meydana geleceğini öngörmeyi öğrendiler. | Open Subtitles | لقد تعلموا ان يتوقعوا اين ومتى. ستظهر الفجوه السوداء |
| Şu anda her yerde olabilir, ama eninde sonunda buraya gelecek. | Open Subtitles | قد تكون بأي مكان الآن لكن الأكيد أنها ستظهر للنيل منك |
| En nihayetinde ortaya çıkacaktır. İnancınızı koruyun. | Open Subtitles | وأنا واثق أن الحقيقة ستظهر لا تيأسا فحسب |
| Yeni tablo biçimleri çıkacak ve özelleştirilmiş formlar evrilecek. | TED | ستظهر نماذج مخططات بيانية جديدة وستتطور لغات متخصصة. |
| Lundquist'in fotoğrafı yarın sabah gazetelerde çıkacak. | Open Subtitles | صورة لاند كويست ستظهر في الصحف صباح الغد. |
| Düzenin canı cehenneme. Bugün burada gerçekler ortaya çıkacak tamam mı? | Open Subtitles | لا أبالي بالنظام، ستظهر الحقيقة اليوم، حسناً؟ |
| Herhangi bir sistemdeki sayıları grafikle gösterirseniz, şekiller ortaya çıkar. | Open Subtitles | ثالثا: لو تم تخطيط الارقام بنظام ستظهر تفاصيل الارقام |
| Simone sadece ben istediğim zaman ortaya çıkar! | Open Subtitles | سيمون ستظهر فقط عندما اريدها انا ان تظهر |
| Çip kimin sorumlu olduğunu gösterecek. Soruşturmamız için hayati önemi var. | Open Subtitles | هذه الشريحة ستظهر لنا من المسئول عن هذه التفجيرات إنها مهمة لتحقيقاتنا |
| Cesetlerin sonunda ortaya çıkacağını biliyordum ama öyle uzun mesafe yol kat ettik ki, Bay Yoon'un yetki alanından çıktığımızı sanıyordum. | Open Subtitles | لقد علمت أن الجثث ستظهر. لكننا قدنا طويلاً، وظننت أننا كنا |
| Ne zaman geleceğini düşünüyordum! Her üzüldüğümde mutlaka gelirsin! | Open Subtitles | كنت أتساءل متى ستظهر أنتَ دائماً تأتي عندما أكون حزينة |
| Doğru masayı bulursam, ilham kendiliğinden gelecek. Tabii bu aralarda gelse iyi olur. | Open Subtitles | إن وجدت المكتب، الكتابة ستظهر و من أفضل أن تأتِ |
| Endişelenme, kalbindeki inanç olduğu Sürece gerçekler ortaya çıkacaktır | Open Subtitles | لا تقلق فل عندك ايمان في قلبك - فالحقيقه ستظهر |
| Ve kanıtlar gösterecektir ki bu iyiliğe korkunç bir şekilde ihanet etmiştir soygun ve cinayet. | Open Subtitles | و ستظهر لكم الأدلة أنها قابلت المعروف بالخيانة السرقة , و القتل |
| Alarmı durdurmazsan polisler 30 saniyede gelir. | Open Subtitles | إذا لم تعطل الإنذارات ستظهر الشرطة خلال ثلاثون ثانية |
| Aşağı yukarı üç gün sonra, sıvının yüzeyinde kabarcıklar görünecek. | TED | بعد حوالي ثلاثة أيام، ستظهر الفقاعات على سطح السائل. |
| - Bir de iyi tarafından bak... Ulusal televizyona çıkacaksın. | Open Subtitles | أجل، ولكن انظر للجانب المشرق ستظهر على التلفاز الوطني |
| Tekrar kendini göstereceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها ستظهر نفسها مجددا |
| Yüzeye tamamen eğik açıdan bakarsan çoğu kez ikinci bir şekil belirir. | Open Subtitles | إذا وقفت فى زاوية مائلة على طرف سطح الصورة غالباً ستظهر صورة ثانية مناقضة للأولى أمامك |
| Ardından bir kıvılcım doğacak ve bir an uzayda asılı kalacak. | Open Subtitles | وعندها شرارة ...ستظهر للوجود وستبقى لمدة موجودة ... تحوم في الفضاء، وعندها |
| İkinci kemoterapinin onun bağışıklık sistemini mahvedeceğini ve büyük ihtimalle başka yan etkilerinin de olacağını biliyorsun. | Open Subtitles | أن تعرفين أنه في المرة الثانية في الكيمياوي فسيدمر هذا جهازه المناعي وغالبًا ستظهر بعض الأعراض الجانبية بمرور الوقت |