| Diliniz kıvrak ve Hızlı. Aman takılıp düşmeyin! | Open Subtitles | لِسانُك سريعٌ وماهِر ولكن إحذر أن تتعثّر بِه |
| Çok Hızlı hareket edebiliyordu ve baskı altında bile çabucak düşünüp harekete geçebiliyordu. | Open Subtitles | إنّه سريعٌ ونشيط يفكّر ويتصرّف معاً تحت الضغط الهائل |
| Bir çocuk için, çok hızlısın. Kafama o şekilde bir şey patlatmanı beklemiyordum. | Open Subtitles | إنّكَ سريعٌ جداً بالنسبة لطفلٍ، لم أخَل أن بوسعكَ مُجاراتي. |
| Daha hızlısın. | Open Subtitles | أنتَ سريعٌ للغاية. |
| Eskiden bir mermiyi yakalayacak kadar Hızlı esprilerini yapardık. | Open Subtitles | كان يمزح قائلاً أنّه سريعٌ كفاية للإمساك بالرصاصة |
| Görmek için çok Hızlı, o yüzden yavaş çekimde bir daha göz atalım. | Open Subtitles | الحدث سريعٌ لنراه، دعونا نلقي عليه نظرة في الحركة البطيئة. |
| Hızlı geliştiğinin farkındayım. Seninle yeni bir hayata başlamak için sabırsızlanıyorum ama. | Open Subtitles | إنظري, أعرف أن هذا سريعٌ أنا متحمس فقط لبدء حياةٌ معكِ |
| Patenli bir tavşanı indirebilecek kadar Hızlı. | Open Subtitles | سريعٌ كفاية لطرح أرنبٍ يتزلج على الحدود الأمريكية |
| Kaşınıyorsan söyleyeyim, çok Hızlı çekerim. | Open Subtitles | تعالي معي وأنا سريعٌ في استخدام السلاح، في حال فكرتِ بالهرب .. |
| Hızlı, basit ve önyargıya giden bir yol. | TED | إنه سريعٌ وسهل وطريق للمحاباة والتحيز. |
| Bu işte baya hızlısın. | Open Subtitles | إنّك سريعٌ في هذا. |