Daha fazla kan dökülmesini önlemek amacıyla görevimden istifa etmiş bulunuyorum. | Open Subtitles | سأستقيل من منصبى لتفادى المزيد من سفك الدماء |
Biraz bağırış veya küfür muhtemel kan dökme olacağına oldukça emindim. | Open Subtitles | كنت اظن انه سيكون هناك بعض الصراخ عن كلام عميق و احتمال سفك دماء |
dökülen kanları, keşmekeşi, ayrışmayı görüyoruz. | Open Subtitles | نحن سنرى سفك الدماء، والارتباك، والتشويش. |
Yalnız olmalı. Gereksiz kan dökülsün istemiyoruz. | Open Subtitles | أقبضي عليه وحيداً,ونحن نتجنب أي سفك للدماء غير ضروري |
Gürültücü adalet tutumları ile düşmanlarının kanlarını dökmek istediler. | Open Subtitles | ويصرخون طالبين العداله ارادوا سفك دماء اعدائهم وكذلك دمائهم |
Siz erkeklerin midesi kan dökmeyi ve katliamı kaldırabilir ama... bu bambaşka bir mesele. | Open Subtitles | أنتم الرجال لديكم القدرة على تحمل سفك الدماء والمذابح لكن هذه مسألة مختلفة كلياً |
Ben, Kızıl Baron von Richthoven ve sizler de, en iyi ve en sarışın dostlarımın bir çoğunun çok değerli Alman kanını dökmekten sorumlu iki İngiliz pilotusunuz. | Open Subtitles | أنا البارون فون ريشذوفن الأحمر وأنتما أيها الطيارين الإنجليز مسؤولين عن سفك دماءاً ألمانية ثمينة |
Bana kalırsa daha fazla kan dökülmeden bir uzlaşmaya varılabilir. | Open Subtitles | ظني أنه قبل أن يتم سفك المزيد من الدماء، أنه يجب الوصول لاتفاق. |
Neden işbirliği yapıp gereksiz yere kan dökülmesini engellemiyorsunuz? | Open Subtitles | لم لا تتعاون و توفر على نفسك الكثير من سفك الدماء الذي لا داعي له؟ |
Ve belki de, gereksiz yere kan dökülmesini önleyebiliriz. | Open Subtitles | ربما نستطيع تجنب سفك الدماء . الغير ضرورى |
Bütün bunlara son verip gereğinden fazla kan dökülmesini engelleyebilirsin. | Open Subtitles | والآن، ثمة طريقة لوقف كل هذا وتجنب الكثير من سفك الدماء |
Bağışlanmanın kan dökme ve cezalandırma şartına bağlı olması çağdışı ve korkunç bir fikir. | Open Subtitles | فكرة أنه لا يمكن أن توجد مسامحة بدون سفك دماء، بدون عقوبة هي فكرة قديمة و هي فكرة بشعه |
Karteller olmayacaktı. Para için kan dökme olmayacaktı. Dünyayı değiştirecektik. | Open Subtitles | لا مزيد من الكارتالات، ولا سفك الدماء، كنّا سنقوم بتغيير العالم. |
Kan dökme arzusunun ortasında tesadüfen kendi kurtuluşunuzun tohumlarına rastladınız. | Open Subtitles | في خضم الرغبة إلى سفك الدماء... تتعثر بالصدفة على بذور خلاصك. |
dökülen kan kartelin kendi çatışmasından. | Open Subtitles | سفك الدماء كان يخص مشاكل العقيد الداخلية |
Ve ikimiz de onun adı altında dökülen kan okyanusuna daldık. | Open Subtitles | وأنا وأنت كلانا وضع أقدامه في المحيط .وتم سفك الدماء على اسمه .. |
Kimse kan dökülsün istemiyor. Ama planlar ters gider. | Open Subtitles | لا أحد ينتوى سفك الدماء ولكن الخطط تنحرف عن مسارها. |
Evet, kesik boğazlar ve domuzlar... ama kim bu kadar kan dökülsün ister ki hakim bey? | Open Subtitles | - أجل، قصة الخنازير الثلاث عندما يتم سفك هذا الدم |
Yağlı dış kabuğu suyu dışarda tutmasına yardımcı oluyor fakat damlaları dökmek hiç de kolay değil. | Open Subtitles | الهيكل الخارجي لها مواد تساعد على حفظ المياه فيها ولكن سفك القطرات ليس من الامر السهل |
Siz erkeklerin midesi kan dökmeyi ve katliamı kaldırabilir ama... bu bambaşka bir mesele. | Open Subtitles | أنتم الرجال لديكم القدرة على تحمل سفك الدماء والمذابح لكن هذه مسألة مختلفة كلياً |
Biraz kan dökmekten korkmuyorum artık. | Open Subtitles | لم أعد أخشى سفك الدماء |
Sizden önce bu şehre adım atması tek damla kan dökülmeden teslim almanızı sağladı. | Open Subtitles | أعطاك هذه المدينة، بمجرد حملنا له أمامك من غير سفك قطرة دم |
"Kim birinin kanını dökerse onun da kanı dökülecektir." | Open Subtitles | كل إنسان سفك دم أخيه الإنسان سيسفك دمه |
Bu savaşın gidişatında şereften eser kalmadı. Olacak olan sadece katliam. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي شرف في هذه المعركة، بل سفك الدماء وحسب |
Kan döküldü, kemosabe! Ve yakında nehirler kırmızı akacak. | Open Subtitles | تم سفك الدماء، يا صاحبي قريباً، سيغدو لون النهر أحمر. |
Hayır, bu işi kan dökmeden çözmenin yolunu bulmalısınız. | Open Subtitles | لا أوجدي وسيلة لإنهاء هذا دون سفك الدماء |
Ve bu adam, kan dökülmesinden kâr etmek için burada. | Open Subtitles | وهو هنا لجنى المال من سفك الدماء. |