| Sonra köprüden düştüm ve herşey garipleşmeye başladı. | Open Subtitles | ولقد سقطت عن الجسر وأصبح كلّ شيء غريباً بعد ذلك | 
| Bir gün, şişman çocukların ağaçlara çıkabilecek şekilde tasarlanmadığını anlamamdan önce, ağaçtan düştüm ve vücudumun sağ tarafını yaraladım. | TED | في أحد الأيام، وقبل أن أدرك أن الأطفال البدناء ليسوا مصممين لتسلق الأشجار، سقطت عن الشجرة وتعرض الجانب الأيمن من جسمي للكدمات. | 
| Dermansızca atımdan düştüm. | Open Subtitles | لقد سقطت عن حصاني بسبب الارهاق الشديد | 
| Merdivenden düştüm. İyiyim. | Open Subtitles | سقطت عن السلم أنا بخير | 
| Merdivenlerden düştüm. | Open Subtitles | سقطت عن السلالم | 
| Klozetten düştüm. | Open Subtitles | ماذا حصل؟ ــ سقطت عن المرحاض | 
| Bisikletten düştüm. | Open Subtitles | -شيئاً سخيفاً، سقطت عن الدراجة | 
| Dedim ya, bisikletten düştüm. | Open Subtitles | قلت لك إنني سقطت عن دراجتي | 
| - Yataktan düştüm. | Open Subtitles | -لقد سقطت عن السرير | 
| Bisikletten düştüm . | Open Subtitles | سقطت عن دراجتي |