"سكك الحديد" - Translation from Arabic to Turkish

    • demiryolu
        
    • Demiryolunun
        
    • Tren
        
    • Marvin Gardens
        
    • demiryollarına
        
    Ona göre, demiryolu ve köprü yapımları kültürler arası bir köprü oluşturmak için değildi. Open Subtitles كان إعادة بناء سكك الحديد والطرقات ، بالنسبة لها لا يمثل جسراً بين الحضارات
    İyi bir işçiyimdir. Kule donanımından anlarım, demiryolu döşeme işinde çalıştım. Open Subtitles إنّي عامل جيّد، عملتُ بحفّارات التنقيب وشيّدتُ سكك الحديد
    Trenlerimiz var ve Fransız demiryolu işbirliği ile Doğu Cephesi'ne kadar gidiyor. Open Subtitles , لديك القطارات , سيدي , وتعاون سكك الحديد الفرنسية تذهب شرقا إل الجبهة , بالتأكيد
    Demiryolunun kenarında oturup trenleri izledik, bu da oldukça garipti. Open Subtitles الجلوس عند سكك الحديد و مشاهدة القطارات هذا غريب جدا أيضا
    Tren istasyonları sürekli gözetim altında. Open Subtitles لكننا نراقب كل محطات سكك الحديد و نهاجم أماكن إستراحة عالم الجريمة
    Kısa mesafede çalışıyoruz. Ayrıca Marvin Gardens'taki Atlantic Caddesi bana ait. Benim de Baltic'te dört evim var. Open Subtitles إننا نعمل على سكك الحديد القصيرة، أنني أملك شارع (أتلانتك).
    Şu an tüm bütçemizi demiryollarına yatırmış durumdayız. Open Subtitles جميع أموالنا موزعة على سكك الحديد
    1945'ten kalma, tüm eski demiryolu hatlarını gösteren bir harita bu. Open Subtitles أنها خريطةُ تعود لعام 1945 تظهرُ كل سكك الحديد القديمة
    demiryolu hatıraları toplayarak ülkeyi dolaşıp durdu. Open Subtitles كان يلف ويدور البلاد لجمع .مُخلفّات تذّاكر سكك الحديد
    Bir demiryolu çalışanı ve Kirov mafyası için çalışıyor... 23 yaşındayken, azılı Moskova KGB patronunu öldürdü. Open Subtitles عامل سكك الحديد وكان يعمل من اجل شركة كيروف قتل أحد زعماء السيئ السمـُـعة المخابرات الروسية عندما كان عمره 23 عاماً
    Bu bölgeden iki büyük anayola ve Pineville'deki demiryolu depolarına kolayca erişebilirsiniz. Open Subtitles هذا الموقع أيها السادة يعطيكم دخولاَ سهلاَ لطريقين سريعين أساسيين ومستودع سكك الحديد في " بينفيل "
    Seni demiryolu inşaatı şirketine ortak yaparım. - Credit Mobilier. Open Subtitles سأجعلكَ شريكًا في شركة "كريدت موبيلير" لبناء سكك الحديد.
    - demiryolu Tavuğu. - Hayır. Open Subtitles ـ "دجاج فناء سكك الحديد" ـ كلا
    demiryolu döşenecek. Open Subtitles سيتّم إنشاء سكك الحديد
    Özel demiryolu yemeği mi? Open Subtitles ماذا؟ سكك الحديد الخاصه .
    Kuzey yolu karara bağlandı. Tekrar toplandığımızda, son durağı seçerek iki Demiryolunun birleşeceği yerin kararını vereceğiz. Open Subtitles تم اعتماد الطريق الشمالي، الجلسة المُقبلة ستكون لتحديد مكان إلتقاء خطوط سكك الحديد والمحطة النهائية.
    Demiryolunun bir sürü para yutacağı kesin. Open Subtitles لابد وأن سكك الحديد قد ابتلعت جميع مالك
    Kozunu paylaşman gereken adam Cullen Bohannon. Ülkeyi kat eden Demiryolunun güzel ve bereketli şehrini pas geçmesini sağlayan adam. Open Subtitles الخيار الأمثل لك هو (بوهانّون)، الرجل الذي اكتشف سكك الحديد القارية لن تمرّ بمدينتك.
    Bu fikirler, Tren istasyonlarında ve izinlerde ev cephesinin karamsarlığında kök saldı. Open Subtitles في محطات سكك الحديد والاجازة أخذت هذه الأفكار مكانها وسط تشاؤم الجبهة الداخلية
    AYNI Tren İSTASYONLARINDA. HEM DE AYNI ANDA. Sabah 9.30 sularıydı. Open Subtitles مستندة على القنابلِ الآنيةِ تَنفجرُ بالضبط في محطات سكك الحديد حيث حَدثتْ هذا الصباحِ،
    Kısa mesafede çalışıyoruz. Ayrıca Marvin Gardens'taki Atlantic Caddesi bana ait. Benim de Baltic'te dört evim var. Open Subtitles إننا نعمل على سكك الحديد القصيرة، أنني أملك شارع (أتلانتك).
    Şu an tüm bütçemizi demiryollarına yatırmış durumdayız. Open Subtitles جميع أموالنا موزعة على سكك الحديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more