"سلاحكما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Silahlarınızı
        
    • Silahını
        
    • Silahınız
        
    • Silahları
        
    Eğer Silahlarınızı bırakırsanız belki yaşamanıza izin verirler. Open Subtitles إذا أخفضتما سلاحكما, فلبرما يبقونكما أحياء
    Beni arabada bekleyin. Silahlarınızı indirin. Arabada bekleyin. Open Subtitles انتظراني في السيارة، اخفضا سلاحكما انتظراني في السيارة
    Silahlarınızı indirin ve kapıdan uzaklaşın. Open Subtitles أخفضا سلاحكما وابتعدا عن الباب
    Silahını yere bırak. Open Subtitles الآن اخفضا سلاحكما
    Silahınız yaptı. Open Subtitles سلاحكما لقدقامبتجميديبشكلما...
    Silahlarınızı sokmamanız şartıyla. Open Subtitles أفضل أن تتركا سلاحكما خارجاً.
    Durun ve Silahlarınızı atın. Open Subtitles ترنحا و ألقيا سلاحكما.
    Silahlarınızı yere bırakın. Open Subtitles . ارميَ سلاحكما
    Sessiz olup Silahlarınızı atın. Open Subtitles أصمت وألقيا سلاحكما
    Pekala ikiniz de, Silahlarınızı indirin, hemen! Open Subtitles حسناً, كلاكما, أخفضا سلاحكما الأن!
    Silahlarınızı nazikçe yere koyun. Open Subtitles بلطف ضعا سلاحكما على الأرض
    Silahlarınızı alacağım. Open Subtitles ...سأخذ سلاحكما
    Tony, McGee, Silahlarınızı indirin. Open Subtitles (طوني) (ماكغي)، ضعا سلاحكما.
    Silahlarınızı indirin. Open Subtitles أخفضا سلاحكما
    Silahlarınızı atın! Open Subtitles ألقيا سلاحكما!
    Silahlarınızı atın! Open Subtitles ألقيا سلاحكما!
    Silahlarınızı indirin. Open Subtitles أسقطا سلاحكما!
    Silahını yere bırak. Open Subtitles الآن اخفضا سلاحكما
    İkinizin de Silahını almış ama. Open Subtitles ومع ذلك حصلت على سلاحكما
    Siz ikiniz, Silahları benimle gelen çocuğa verin. Open Subtitles سلما سلاحكما للفتى الذي كان معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more