| Sana eski zaman dilimini verirsem sana ayrıcalık tanımış olurum ki bu da otoritemi tamamen sarsar. | Open Subtitles | لو أعدتك إلى وقتك دون القيام بتنازل بسيط لي فهذا تحت سلطتي تماماً |
| Çünkü tim bana bağlıyken Hırsızlık/ Cinayet Bürosunda Yüzbaşı olarak yetkimi budamıyordu. | Open Subtitles | عندما كانت تحت قيادتي، لم تكن تقلل سلطتي كقائد قسم القتل والسرقة |
| Onu bulduğumuzda, herkesten önce sorgulama hakkına da sahip oluruz. Bu benim yetkim dahilinde. | Open Subtitles | لتجده قبل الاخرين هذا تحت سلطتي القضائية |
| Eğer mesaiden sonra olacaksa benim yetki alanımın dışında çünkü ben okul güvenlik elemanıyım, dünya güvenlik elemanı değil. | Open Subtitles | حسنًا، إذا كان سيحدث بعد المدرسة، فأنها ليست من سلطتي حقًا لأنّي حارس أمن المدرسة وليس حارس أمن العالم. |
| Şey, korkarım ki bu gücümü aşıyor. Sen... | Open Subtitles | حَسناً، أَخْشى أَنْ ذلك خارج سلطتي القضائيةِ. |
| Benim koridor nöbetçisi olarak otoriteme rağmen bir türlü cesaretimi toplayıp onunla konuşamamıştım,... ..ama sen ona çıkma mı teklif ettin? | Open Subtitles | الذي، حتى بكُلّ سلطتي المُلبَسة كمراقب قاعةِ، أنا ما تَمَكّنتُ أَنْ أَجْمعَ الشجاعة لطَلَب الرُؤية ترخيص حمّامها، |
| Troy, onları getirirsin. Otele döndüğün zaman salatamı gönder lütfen. | Open Subtitles | تروي , يمكنك جلب هذا واعداد سلطتي عندما تعود إلى الفندق |
| Yetkilerimi aştığımı itiraf ediyorum, ama amaçladığımız sonuca ulaştığımız için kabul edilebilir bir hata sınırında kaldığımı düşünüyorum. | Open Subtitles | أعترف بأنني تجاوزتُ حدود سلطتي لكني بقيت ضمن الهامش المقبول للخطأ |
| Tecrübemizi sağlam temele oturtmak için, öncelikle otoritemi ortaya koymalıydım. | Open Subtitles | للبدء بالتجربة بخطى صحيحة علي أولاً أن أكرّس سلطتي |
| Hastamın ve stajyerlerimin önünde otoritemi ve verdiğim kararları | Open Subtitles | هل لي أن أسألك مالذي دفعك إلى تقويض سلطتي |
| İşini yapması gerekiyor, danışmanlarımı rahatsız edip... otoritemi sarsan sorular sorması değil. | Open Subtitles | لابد أن تهتم بعملها، ولا دخل لها بمستشاري الذي يسالون اسئلة تشكك في سلطتي |
| Benim yetkimi kullanarak sana gizli bilgi getirmemi mi istiyorsun? | Open Subtitles | تريدني أن أستخدم سلطتي لأحصل لك على معلومات سرية ؟ |
| Sürü bir dahaki sefer yetkimi sorguladığında bunu hatırlarsın. | Open Subtitles | تذكروا ذلك في المرة المقبلة التي يتحدى فيها القطيع سلطتي. |
| Yardım etmek isterdim ama istediğimi oradan oraya almak yetkim dahilinde değil. | Open Subtitles | لكنت سأود مساعدتكِ لكنه ليس ضمن سلطتي لجلب الرجال من هنا وهناك كما تفضلتِ |
| Benim yetkim, Roma'daki kâfir papanınkinden daha yüksek bir varlık tarafından verildi. | Open Subtitles | سلطتي نابعة من مكان أسمى من البابا في روما |
| Bilmem. Apartmandan çıktığı zaman yetki alanımdan da çıkmış oluyor. | Open Subtitles | لا أدري، ما إن يخرج من بنايتي، فهو خارج سلطتي القضائية |
| Yüzbaşı, burası benim yetki alanımda değil ama burayı yetki alanıma dahil etmeden, onu götürseniz iyi olur. | Open Subtitles | كابتن, هذا ليس من سلطتي القضائيّة لكننيّ أقترح أنّك تبعده قبل أن أعمل له سلطتي القضائيّة |
| İstersen gücümü ve sorumluluklarımı seninle paylaşmaya hazırım. | Open Subtitles | و حتى أنني سأبدأ لكي أقاسم سلطتي و مسؤوليتي معكِ إذا رجعتي. |
| Bu olabilir demiştim. otoriteme saygı duyun demiştim. Ama kimse dinlemedi. | Open Subtitles | قلت ان هذا سيحدث, قلت أحترموا سلطتي لكن لم يستمع أحداً إلي |
| salatamı almak istersen ben de jumbo karideslerini alırım. | Open Subtitles | أنا سآخذ قمبريك إذا أردت أن تأخذ سلطتي |
| Ekibin üzerindeki Yetkilerimi resmileştirmen gerekiyor. | Open Subtitles | عليكَ أن تضفي صيغةً رسمية على سلطتي أمام الفريق |
| "Otoritem altında Almanya'nın tekrar silahlanacağının iddiasına karşılık bunun sadece tümüyle asılsız bir iddia olduğunu söyleyebilirim." | Open Subtitles | إن كان الأمر قد أُكد أنه تحت سلطتي سيتم اعادة تسليح المانيا |
| Bu ceset Wichita bölgesinde ve bölgenin sorgu yargıcı olarak burası benim yetkimde. | Open Subtitles | هذه الجثة في ويتشيكا لذا هي تحت سلطتي |
| Benim yetkimin dışında oldu. | Open Subtitles | لقد تم هذا بعيداً عن نطاق سلطتي |
| Benim salatamın övgüsünü o aldı. | Open Subtitles | لقد نالت الفضل عن سلطتي. |
| Hem benim Paris salatamda frenksoğanı kullanılmıyor. | Open Subtitles | علاوة على ذلك، سلطتي الفارسية لا تحتاج إلى الكراث. |
| Bu kampta hiç kimse benim Yetkilerime karşı gelemez. | Open Subtitles | لا احد يتحدى سلطتي في هذا المعسكر |