| Ver onu bana, striptizci. Yoluna git sonra da. | Open Subtitles | سلميني اياه, يا متعرية و اذهبي في حال سبيلك |
| Onu bana Ver. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | سلميني ذلكَ الشيء وحسب وكل شيء سيكون على ما يرام |
| Şimdi onu bana Ver olur mu? Bu işe nasıl bulaştın? | Open Subtitles | لذا سلميني إياه فقط الأن ؟ كيف تورطتِ في هذا؟ |
| Pekala, prenses, Ver şunu bana. | Open Subtitles | حسناً يا أميرة فقط سلميني إياها |
| Frankie,matkabı bana Ver. Hadi ama.Ver şunu. | Open Subtitles | فرانكي، اعطيني المثقاب هيا سلميني إياه |
| Sen kanıtı Ver, biz de seni bırakalım. | Open Subtitles | سلميني الدليل، فنسمح لكِ بالذهاب |
| Şimdi geri Ver bakalım. Sakın ona verme! | Open Subtitles | والآن سلميني المسدس |
| -Hayır. -Bana sürücüyü Ver. | Open Subtitles | كلاّ , سلميني الذاكرة الضوئية |
| Anahtarı Ver! | Open Subtitles | سلميني المفاتيح |
| Lütfen, silahı Ver. | Open Subtitles | من فضلكِ سلميني المسدّس |
| Ölü adamdan çaldığın park biletini Ver, Yolanda. | Open Subtitles | سلميني بطاقة ركن السيارة يا (يولندا) التذكرة التي سرقتيها من الرجل الميّت |
| Metal parçayı Ver. | Open Subtitles | سلميني القطعة المعدنية ؟ |
| Ver şunu bana, kızım. | Open Subtitles | سلميني إيها، يا فتاة |
| Telefonunu bana Ver. - Mutlu musun? - Hayır. | Open Subtitles | سلميني ذلك الهاتف راضي؟ |
| Ver dedim. | Open Subtitles | أجل , سلميني إياه |
| Direksiyonu Ver. Hadi. | Open Subtitles | سلميني المقود، هيا |
| - Çantamı Ver. - Hayır. | Open Subtitles | سلميني حقيبتي - لا - |
| Elmasları Ver yoksa ölür. | Open Subtitles | سلميني الماسات أو سيموت! |
| Çantamı Ver bana! | Open Subtitles | سلميني حقيبتي |
| Ver şunu. | Open Subtitles | سلميني اياه |