| Tam olarak kaşınmıyor, sadece acıtıyor. Kafamda bir zehir var gibi. | Open Subtitles | ليست فيها حكة انها مؤلمة فحسب وكأن لدي سما في رأسي |
| Arsenikle karıştırılıp suya atılınca kokusu olmayan bir zehir haline dönüşür. | Open Subtitles | عند مزجها مع الزرنيخ يصبح سما عديم الرائحة. |
| Bana inanmak zorundasın. Yemeklerine asla zehir koymadım. | Open Subtitles | حسنا, عليك ان تصدقني لم اضع سما في طعامك ابدا |
| Bu yüzden Arceus evreni maddenin 3 halinde yaratmış ve 300 farklı katı veya sıvı zehir onun semptomlarının sebebi olabilir. | Open Subtitles | فيه 3 حالات للمادة و 300 سما سائلا و صلبا قد تتسبب بأعراضه |
| zehirli sarmaşıklar içinde yuvarlanma. Dikiş attırmak zorunda da kalmayalım. | Open Subtitles | لا تشرب سما أو تفعل أي شيء يجعلك تحتاج إلى غرز |
| Epey büyük. Şu siyah şeyde de bayağı zehir var. | Open Subtitles | كبيره جدا وقد تحمل سما كثيرا في شيئها الاسود. |
| Varsayan ben değilim. Şeyh bana sarayın içinde bir zehir olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ليس أنا من يفترض، أخبرني الشيخ أن هناك سما داخل القصر |
| Evet, hiçbir şey bilmeyebilirim ve kesinlikle nasıl zehir yapıldığını da bilmiyorum! | Open Subtitles | صحيح أني قد لا أعرف شيئا ! و طبعا لاأعرف كيف أصنع سما |
| Onun için zehir gibiydi. | Open Subtitles | بالنسبة لها .. كان الأمر سما زعافا |
| zehir içmek isteyen varsa burada bir şişe var. | Open Subtitles | هذه زجاجة دواء إذا تناول أحدهم سما |
| Hayır. Hastalığa benzemesi için yavaş etki eden bir zehir kullanmışlar. | Open Subtitles | لا أنه سما بطيئا لذا يبدو مثل المرض |
| Romalı filozof Lucretius, "Birilerinin yemeği, diğerleri için acı bir zehir olabilir" diye yazmış. | Open Subtitles | الفيلسوف الروماني لوكريتيس "ما هو غذاء لأحدهم يكون سما مرا للآخرين" |
| Fey annenle ilgili yazarken bir yılanın avına akıtacağından daha çok zehir akmış kaleminden. | Open Subtitles | أفعى يقطر قلمها سما أكثر من أي كوبرا |
| Eğer sen bir zehir değilsen, çocuk, nesin? | Open Subtitles | مالذي تكونه يافتى إن لم تكن سما ؟ |
| Yemin ederim ki o şeyin, zehir olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | أقسم أنني لم أعرف ان ذلك الشيء كان سما |
| Ağzınla zehir saçıyorsun! | Open Subtitles | أنت تتحدث سما بلسانين |
| Bana zehir mi verdin? | Open Subtitles | وانت اعطيتينى , سما |
| Gaz zehir değil, aksine gıda! | Open Subtitles | الغاز ليس سما بل طعاما |
| Madame Deroulard'ın göz damlası var fakat, onlar zehirli olur mu? | Open Subtitles | السيدة الام تستعمل قطرة لعيونها ,أتعتبرهذا سما ؟ |
| Ama buradaki en zehirli canlılar balıklar değildir. | Open Subtitles | لكن المخلوقات الأكثر سما هنا ليست سمكا |
| İki dilinle zehirli sözler ediyorsun. | Open Subtitles | أنت تتحدث سما بلسانين |