| İnsanların ne dediğini duydum ve şimdi görüyorum nasıl biri olduğunu. | Open Subtitles | لقد سمعت ما يقوله خدمك الخاص والأن رأيت من تكون. |
| Bayt Benedict'e söylediklerinizi duydum. O kadın kendi canına kıyamaz. | Open Subtitles | سمعت ما قلته للسيد تلك المرأة لم تقتل نفسها |
| Fred, taş ocağında çalışanlara bugün ne olmuş duydun mu? Evet. | Open Subtitles | فريد ، هل سمعت ما حدث للجميع في المحجر اليوم ؟ |
| Tofutti ye! Doktorun ne dediğini duydun. Kolesterolün 300'ün üzerinde. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله الطبيب الكوليسترول لديك اعلى من 300 |
| Harry, şişko kadının şarkısını duymadın mı? | Open Subtitles | هاري, أ لم تسمع هذا؟ هل سمعت ما قالته هذه السمينة |
| Bu sömestr orkestranın başına gelenleri duydunuz. | Open Subtitles | خذ، هل سمعت ما حدث للأوركسترا هذا الفصل. |
| Bu arada Doktor. O çocuğa ne dediğini duydum. Hani ailesini öldürmeyi hayal eden çocuk. | Open Subtitles | دكتور لقد سمعت ما قلته لذلك الفتى الذي يتخيل انه يقوم بقتل والديه |
| Senin ve senin ne istediğiniz hakkında çok şey duydum ama onun ne istediğini duymadım. | Open Subtitles | سمعت الكثير مما تريدينه ومما تريده لكني، ما سمعت ما تريده هي |
| Ben sadece... Hayır,hayır.Ne söylediğini duydum. Komikti. | Open Subtitles | لا, لا لقد سمعت ما قلت انه مضحك انا احب الضحك |
| Ve, ve-ve sonra kendimi söylerken duydum ve sonra dışarı süzülen Rachel. | Open Subtitles | بعدها سمعت ما قلته أنا بعدها أحسست بأننى أطفو |
| Bana bir şey söylemek zorunda değilsiniz, prenses. Dün gece yeterince duydum | Open Subtitles | لا داعي لأن تخبرنين بأي شيء يا أميرتي لقد سمعت ما يكفي الليلة الماضية |
| Ne dediğini duydum ama sekiz saniye sonra cevap verdin. | Open Subtitles | سمعت ما قلته، ولكنك إستغرقت حوالي 8 ثواني |
| Su hazineleri hakkında falan ne dediğini duydun, değil mi? | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله عن الكنوز المائية وما شابة، صحيح؟ |
| Martin'in mektubunun okunması konusunda dediklerini duydun. | Open Subtitles | هل سمعت ما قاله مارتن بخصوص إظهار رسالته؟ |
| Karımın söylediğini duydun. İçeri gel, aç gibiyim. | Open Subtitles | سمعت ما قالته زوجتى الشابة تفضل بالدخول ، أنا جائع |
| Kanunla başım belaya giremez. Grafton'u duydun. | Open Subtitles | لا أريد مواجهة من رجال القانون . سمعت ما قاله جرافتون |
| Adamın ne dediğini duydun. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | .قوارب النجاة, سمعت ما قاله الرجل هل هذا واضح؟ |
| Mektupta ne yazdığını duydun._BAR_ Gitmemek senin için iyi olmaz. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قيل بالرسالة، لن يكون شيئا لطيفا إن لم تذهبي |
| O yalaka sürtüklerin bana ne dediklerini duymadın mı? | Open Subtitles | هل سمعت ما قالته تلك العاهرات المتعجرفات لي؟ |
| Lex'in ne dediğini siz de duydunuz. Gerçek liderler sınırların ötesini görür. | Open Subtitles | سمعت ما قاله السيد ليكس القادة الحقيقيون يرون ما وراء الحدود |
| Tamam, yeteri kadar dinledim. Çevreci yaklaşımda bulunmuyor muyuz zaten biz? | Open Subtitles | سمعت ما يكفي، أليس نقم بالفعل بمبادرة بيئية؟ |
| Dediklerini kulağın duyuyor mu? | Open Subtitles | هل سمعت ما تقوله لي الأن ؟ |