| Biz elimizden geleni yapacağız ve onu güvenli bir şekilde geri getireceğiz. | Open Subtitles | سنبذل أقصى ما عندنا من أجل أن يعود .سالماً معافاً |
| - elimizden geleni yapacağız. - Siz ve doktor Kevorkian. | Open Subtitles | سنبذل أقصى ما نستطيع - أنت والدكتور "كيفوركيان" أعتقد |
| Bu konuda elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | سنبذل أقصى ما بوسعنا على هذه القضيّة. |
| Elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | سنبذل أقصى ما لدينا |
| Elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | سنبذل أقصى ما لدينا. |
| Lord Frey'e istediği şeyi vermek için elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | سنبذل أقصى ما بإستطاعتنا لنعطي اللورد (فراي) الشيء "ما" يحتاجه |
| Lord Frey'e istediği şeyi vermek için elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | سنبذل أقصى ما بإستطاعتنا لنعطي اللورد (فراي) الشيء "ما" يحتاجه |
| elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | سنبذل أقصى ما بوسعنا. |
| - elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | سنبذل أقصى ما فى وسعنا |
| elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | سنبذل أقصى ما في وسعنا. |