| Çin’de şahit olduğuma benzer sürdürülemez bina ve inşa modelini mi takip edeceğiz? | TED | هل سنتبع نموذجا من البناء والبناء غير المستدام على غرار ما شاهدته في الصين؟ |
| Kuş bokunu takip ediyoruz. Kuş bokunu nasıl takip edeceğiz? | Open Subtitles | سنتبع فضلات الطيور كيف سنتبع فضلات الطيور؟ |
| İşaretlerce gösterilen yolu izleyeceğiz. | Open Subtitles | سنتبع الطريق المُعلَّم بالندبات. |
| Çok özel bir yere gelinceye kadar bu haritayı izleyeceğiz. | Open Subtitles | سنتبع هذه الخريطة الى مكان خاص جدا |
| Kurbağa gitti artık! Bundan sonra benim yöntemlerimi uygulayacağız! | Open Subtitles | وبذهاب الضفدع سنتبع طريقتي من الآن |
| İzler bu tarafı işaret ediyor. Sanırım ekmek kırıntılarını takip ediyoruz. | Open Subtitles | الأثر يقود لهذه الجهة، لذا أحزر أننا سنتبع الخيط حتى الهدف. |
| Porter'ın planına uyacağız. | Open Subtitles | سنتبع خطة بورتر الأصلية |
| Rusları takip et. Bizi Hollandalı'ya götürecekler. | Open Subtitles | سنتبع الروس ، وهم سيقودوننا إلى الهولندي |
| Nehri takip edeceğiz. Gerekirse suya indireceğim. | Open Subtitles | سنتبع النهر، وإذا لزم الأمر، سأهبط بها على الماء. |
| Sadece ipuçlarını takip edeceğiz. Tek yapacağımız bu. | Open Subtitles | سنتبع خيوط أدلتنا فحسب، ذلك كلّ ما نستطيع فعله. |
| Hava alanına kadar ambulansı takip edeceğiz. | Open Subtitles | نحن سنتبع سيارة الإسعاف إلى المطار |
| Pearl Harbor'a kadar şu gemiyi takip edeceğiz. | Open Subtitles | سنتبع تلك السفينة "إلى "بيرل هاربور |
| Beyler, yolculuk boyunca tuzakçı Pierre LeBlanc'ın 1792 yılında Misssouri'de hazırladığı haritayı takip edeceğiz. | Open Subtitles | ايها الرجال , سنتبع خريطة الصياد (بيير لو بلانك) الذي استكشف نهر (الميزوري )عام 1792 |
| Doğru bilgiye ulaşana veya bir tanık ortaya çıkana dek prosedürü takip edeceğiz. | Open Subtitles | سيد " مالك ... أنظري .. نحن سنتبع الاجراءات القانونية حتى |
| O minübüsü izleyeceğiz. | Open Subtitles | سنتبع هذه الشاحنة |
| Geçide kadar nehri izleyeceğiz. | Open Subtitles | سنتبع النهر حتى نعبر |
| Bu dünyanın sonuna kadar General Zod'u izleyeceğiz. | Open Subtitles | سنتبع الجنرال (زود) إلى نهاية هذه الأرض |
| Yani bir dahaki sefere benim planımı uygulayacağız. | Open Subtitles | .لذاالمرةالقادمة. سنتبع خطتي |
| Tavsiyeni uygulayacağız. | Open Subtitles | سنتبع نصيحتَكَ. |
| Yani artık siktiğimin Galyalı'sını mı takip ediyoruz? | Open Subtitles | إذاً سنتبع "الجوليين" اللعينون الآن ؟ |
| Bugün onun emirlerine uyacağız. | Open Subtitles | واليوم سنتبع تعليماتها |
| İçeriye giden yolu takip et. | Open Subtitles | سنتبع الطريق ونتعمق |