| Çünkü onu burada bırakacağız ve ondan sadece arada bir bahsedeceğiz. | Open Subtitles | لأننا سنتركها هنا وبين الحين والآخر سنتحدث عنها |
| Arkamızda bu geceki oyunumuzu bırakacağız | Open Subtitles | الطريقة التي لعبنا بها الليلة هى التى سنتركها ورائنا |
| Onu senin için arkada bırakıyoruz bu arada Hoşçakal demedi mi? | Open Subtitles | سنتركها من أجلكم ألم يودعك؟ |
| Sıkıca bağlayın. Burada bırakıyoruz. | Open Subtitles | قيدوها، سنتركها بمفردها! |
| bırakacağımız arabadan, böylece kesinti sıfır olacak. | Open Subtitles | والتي سنتركها هنا. لذا فالخسارة صفر. |
| Arkamızda bırakacağımız mallara kim göz kulak olacak peki? | Open Subtitles | من سيعتنى بالأملاك التى سنتركها خلفنا؟ |
| Çöle gitmesine izin verecektik ama sen işin peşini bırakmak istemedin! | Open Subtitles | كنّا سنتركها تذهب إلى الصحراء لكنّك كان لا بدّ أن تضع هذا في قبعة تفكيرك |
| Bay Başkan ona söyledik, eğer bize yardım ederse gitmesine izin verecektik. | Open Subtitles | سيدي الرئيس ، أخبرناها أنه إذا ساعدتنا سنتركها تذهب |
| Ama gitmesine izin verirsek, kimliğimizi açıklayacaktır. | Open Subtitles | لكن عندما سنتركها ستكون قادرة علي ان تتعرف علي |
| Onu, şu haykıran yaratığa ya da kasaba halkına bırakacağız. | Open Subtitles | سنتركها لهذا لهذا المخلوق الصياح أو لأهالي البلدة مهما من وصل اليها أولاً |
| Arabasına dokunmadık, o yüzden burada bırakacağız. Anladın mı? | Open Subtitles | لم نلمس سيارته لذا سنتركها هنا، هل تفهمين؟ |
| Bir yolunu bulana kadar onu orada bırakacağız. | Open Subtitles | حتى أكتشف شيء ما ، سنتركها هُناك فقط |
| Onu burada ailesiyle bırakacağız. | Open Subtitles | سنتركها هنا, مع والديها... لا, لا... |
| Onu burada bırakıyoruz. | Open Subtitles | - هاي - سنتركها هنا |