| İşin tamamını biz yaptıysak... elmasların tamamı neden bizde kalmasın? | Open Subtitles | أعتقد بما أننا قمنا بالعمل كله فإننا سنحتفظ بالماس كله |
| Sürekli gözlem altında olacaksın, ve işin bittiğinde virüs bizde kalacak. | Open Subtitles | أنت ستبقى تحت حراسة دائمة و عند انتهائك من ذلك ، سنحتفظ بالفيروس |
| Anlaşmamızda açıkça belirtildiği gibi depozitonuz da bizde kalıyor. | Open Subtitles | وكما ينص اتفاقنا بوضوح، سنحتفظ الودائع الخاصة بك. |
| Onu tutacağız. Onu ve bilgisayarını sevdik. | Open Subtitles | سنحتفظ بة، لقد أعجبنا والكمبيوتر الخاص بة |
| Ve her şey bu doğrultuda giderse gerçek Lady'yi kontrol altında tutacağız. | Open Subtitles | واذا تم كل شيء كما هو مخطط, سنحتفظ بالسيدة الحقيقية في مكتب التذاكر. |
| 3D gözlükler bizde kalacak mı? | Open Subtitles | والآن، هل تعرفين إن كنا سنحتفظ بالنظارات ثلاثية الأبعاد أم لا؟ |
| Öyle bir şey yaparsa sen ve hayvan kadın ölürsünüz, mızrak da bizde kalır. | Open Subtitles | أوقفه. لو فعل، ستموتين أنت وفتاتك الحيوانية، ولكننا سنحتفظ بالرمح. |
| O zaman yine bizde kalıyorlar demektir. | Open Subtitles | يبدو وكأننا سنحتفظ بهم بعد كل هذا |
| Henry'i yakalamamızda bize yardım edecek bizde onu ifşa etmeyeceğiz. | Open Subtitles | سيساعدنا في الامساك بـ"هنري،" سنحتفظ بتلك الصورة له |
| O zaman da paranın %65'nin... bizde kalmasına deli olurlar. | Open Subtitles | عندها سيجنون وحسب على الـ65% التي سنحتفظ بها |
| Bu bizde kalması gerektiği anlamına gelmiyor değil mi? | Open Subtitles | هذا لا يعني أننا سنحتفظ به, أليس كذلك؟ |
| Arabanın bizde kalacağını söylemiş miydik? | Open Subtitles | هل أخبرناك أننا سنحتفظ بالسيارة؟ |
| Çaldığımız şeyler bizde kalabilir mi? | Open Subtitles | إذن ، هل سنحتفظ بما سرقناه؟ |
| Veri sürücüsü bizde kalıyor, tamam mı? | Open Subtitles | سنحتفظ بالقرص،حسنًا؟ |
| Güzel, bizde kalsın. | Open Subtitles | حيد، لأننا سنحتفظ به |
| Dava bizde kalıyor. | Open Subtitles | سنحتفظ بالقضيّة. |
| - Biz Ostianları tutacağız. - Ostianlar bizimle gelmek istiyor. | Open Subtitles | . "سنحتفظ نحن "بالأوستين - . الأوستين" تريد أن تأتى معنا" - |
| Seni güvende tutacağız. | Open Subtitles | نحن سنحتفظ بك في مكان أمين. |
| Onu, bunun içinde güvenli bir şekilde tutacağız. | Open Subtitles | سنحتفظ بها بأمان، هنا. |
| Ben SGC'nin başında olduğum sürece, kendimizi en üst ahlak standartlarında tutacağız. | Open Subtitles | ... ( طالماأنافي قيادة(إس جيسي . سنحتفظ بالمعايير الأخلاقية العليا |
| - Onu burada tutacağız. | Open Subtitles | - سنحتفظ بها هنا- |