| Ee,şu sözde az bulunur otu ne zaman içeceğiz ? | Open Subtitles | متى سندخن تلك الماريخوانا التي في طريقها للانقراض؟ |
| Hepimiz izliyoruz ve hepimiz fazlasıyla duyarlıyız. Ve yemin ederim o sigarayı içersen, biz de içeceğiz. | Open Subtitles | جمعينا نشاهد ، وجميعنا مشاهدين حساسين واقسم بالرب إذا دخنتي تلك ، فجميعنا سندخن |
| Carlos, Josef'e mahzenden iyi bir şarap aldır. Alexei'le puro içeceğiz. Haydi. | Open Subtitles | (كارلوس) إجعل (جوزيف) يختار نبيذ جيد (أليكسي) وأنا سندخن السيجار، تعال |
| biz de puro içeceğiz. | Open Subtitles | و سندخن نحن سيجاراً |
| İşin bitince gel de birer sigara içelim. | Open Subtitles | الحق بى هناك.و سندخن سوية |
| - Ne içeceğiz? | Open Subtitles | - سندخن. . . |
| Şimdi içeceğiz. | Open Subtitles | سندخن هذه الآن |
| -Bunu al ve biraz içelim | Open Subtitles | -لا، ضع هذه و سندخن بعض الحشيش |
| Bir sigara içelim. | Open Subtitles | سندخن السجائر سوية أولاً |
| Birer puro içelim. | Open Subtitles | سندخن |