| Herkesden öneriler alacağız ve genel olarak hemfikir olduğumuz bir şeyi kapsüle koyacağız. | Open Subtitles | سنستمع إلى الآراء من الجميع وكل شيء نوافق عليه سنضعه في الكبسولة الزمنية |
| O zaman, onları yaşam kapsülüne koyacağız. Evi kendi kendilerine bulsunlar. | Open Subtitles | حسناً, إذاً, سنضعه في في مركبة نجاة و نتركه يجد طريقه للبيت بنفسه |
| Sonra bankayı soyacağız ve parayı alacağız, arabaya koyacağız ve oradan uzaklaşacağız. | Open Subtitles | ثم سنسرق البنك ونأخذ المال، سنضعه في السيارة وثم سنقود بعيداً. |
| Onu oteline götüreceğiz, yatağına yatıracağız ve... hemen geri döneceğiz. | Open Subtitles | نعم، سنضعه في الفراش فحسب سنجد له فندقاً |
| Pekâlâ eve vardığımızda onu yatağına yatıracağız siz gittikten sonra da ben acil servisi arayacağım. | Open Subtitles | حسناً، عندما نصل إلى هناك، سنضعه في فراشه، ثم ترحلان، وبعدها سأتّصل بالطّوارئ. |
| Bunu korkunç hale getiririz. Bir ağın üstüne koyarız, ...ve insanlarda şöyle der "Şuna bak, ...bu örümcek ne kadar da büyük". | Open Subtitles | لكن يمكن أن يبقى مخيفاً، سنضعه في شبكة فيقول الناس، اللعنة ما حجمُ ذلكَ العنكبوت |
| - Haklısın, elmaları harcamayalım, pastanın üstüne koyarız. | Open Subtitles | -أنت مُحقٌ، لن نُضيع هذا التفّاح سنضعه في فطيرة |
| Yeni fayans döşeyeceğiz küvet koyacağız, duş kabini de olabilir. | Open Subtitles | سنقوم بإضافة بلاط جديد سنضعه في حوض الإستحمام أو ربما في الدش |
| - Evet. - Öne koyacağız ve sonra da ne olduklarına bakarız. | Open Subtitles | ـ أجل ـ سنضعه في المقدمة ونرى لاحقاً |
| Bunları senin küçük kuş kafesine koyacağız. | Open Subtitles | سنضعه في قفص طيورك الصغير |
| Buzdolabına koyacağız. | Open Subtitles | سنضعه في الثلاجة |
| - Bunu arkaya nasıl koyacağız? | Open Subtitles | كيف سنضعه في الخلف؟ |