| Beş şey yıl daha yaşasan büyük bir adam olurdun. | Open Subtitles | أتعرف.. إذا عشت خمس سنوات أخرى فربما تكون رجلا عظيما |
| Tabî eğer burada bir yedi yıl daha kapalı kalmak istemiyorsan. | Open Subtitles | ما لم تكن تريد أن تبقى محتجز هنا لسبع سنوات أخرى |
| Tek başlarına yaşamayı ve kendi kendilerine yürümeyi öğrenmeleri birkaç yıl daha alacak. | TED | ستتعلم الحياة وحدها وستحتاج إلى بضع سنوات أخرى لتمشي وحدها |
| Kim belir belki bir 10 yıl daha sonra son haline gelmiş bir altıncı his beyin implantı ile karşınıza çıkarız. | TED | ومن يدري ، ربما خلال عشر سنوات أخرى سنحضر هنا ومعنا حاسة سادسة متكاملة قابلة للزرع في الدماغ |
| Bizi dört yıl daha becermeye hazırlanan şişman ve parlak iki yüzlülerden biri misin? | Open Subtitles | أربعة سنوات أخرى من الرخاء وما الى هذا من كلام. |
| Tahliye şansını batırdım, ve Oz'da 10 yıl daha kalacaksın ve bu benim yüzümden. | Open Subtitles | لقد أضعت عليك الفرص للخروج بإطلاق سراح مشروط ستقضي 10 سنوات أخرى في أو زد وكل ذلك بسببي |
| Körfez sizi öldürmezse, Zodiak botlarla gelir ve sizi toplarız ve cezanıza beş yıl daha ekleriz. | Open Subtitles | إذا لم يقتلكم الخليج أى إعملوا بجد سوف نضعكم فى دائرة البروج وسوف نضيف 5 سنوات أخرى لمدة حكمكم القضائية |
| Birçok Amerikalı tam olarak iyileşmediğiniz hakkında endişelerini dile getiriyorlar ve 4 yıl daha hizmet edebilecek kadar güçlü olmadığınızı söylüyorlar. | Open Subtitles | الكثير من الأمريكيين عبّروا عن قلقهم من أنك لم تشف تماماً وربما لا تكون قوياً بما يكفى لتخدم الدولة لأربع سنوات أخرى |
| Bunu 5 yıl daha yapamam. | Open Subtitles | اسنع، لا يمكنني الاستمرار لخمسة سنوات أخرى. |
| Ve böylece de belki bir kaç yıl daha mutlu bir çocuk olarak kalabilir. | Open Subtitles | وربما كانت لتبقى طفلة سعيدة لبضع سنوات أخرى |
| Eğer bir kaç yıl daha yazılmak istiyorsan o başka. | Open Subtitles | إن أردت التسجيل لعدة سنوات أخرى فهذه قضية أخرى |
| Altı yıl daha! Olamaz! Hasta olduğum tüm zamanı atlamış. | Open Subtitles | ست سنوات أخرى لا لا الريموت تخطى عن كل فترة مرضي |
| Altı yıl daha! Olamaz! Hasta olduğum tüm zamanı atlamış. | Open Subtitles | ست سنوات أخرى لا لا الريموت تخطى عن كل فترة مرضي |
| Onu seks ilahı olarak tutuyorlar fakat yasalara göre üç yıl daha dokunulmazlığı var. | Open Subtitles | إنها المثل الجنسي الأعلى للرجال ينص القانون على ألا نلمسها قبل ثلاث سنوات أخرى |
| Bu herife bir dört yıl daha katlanamam, olmaz. | Open Subtitles | تباً، لا أعتقد بأننا نستطيع تحمّل هذا الشخص أربعة سنوات أخرى. |
| Dört yıl daha başa gelirse yaldızlı şeridi takarsın. | Open Subtitles | إن حصل على 4 سنوات أخرى ستزيد فرصك بالترقي أكثر |
| Sana neden yaptığımı söyleyeyim. Başka bir sekiz yıl daha geçti ve ne değişti? | Open Subtitles | سأخبرك لماذا، مرت 8 سنوات أخرى وما الذي أستجد لديّ؟ |
| Sadece birkaç yıl daha dans edebilirdin. | Open Subtitles | لربّما كانت لديكِ بضع سنوات أخرى من الباليه |
| En azından başka bir 28 sene daha seni kaybetmem. | Open Subtitles | ما لا يقل أنا لن تخسر لمدة 28 سنوات أخرى. |
| Bir üç yıl sonra neyin yanlısı ya da karşıtı olacaklarını kim bilir? | Open Subtitles | منْ يعلم مع من سيكونون أو ضدُ ماذا ؟ لمدة ثلاثة سنوات أخرى ؛ صحيح ؟ |
| Bir 8 yılı daha bu şekilde geçiremem. Konuşmam gerek. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع قضاء ثمانى سنوات أخرى هكذا.أريد أن أتحدث. |
| Ama 3 sene 3 sene diye diye... | Open Subtitles | لكن بعد 3 سنوات تأتي 3 سنوات أخرى وأخرى |