| Kraliçe ve ben buradaki işgalimizi yasallaştıran bir antlaşma imzalayacağız. | Open Subtitles | الملكة وأنا سنوقع معاهدة من شأنها أن تجعل إحتلالنا للكوكب هنا شرعياً. |
| Yarından sonra sözleşmeyi imzalayacağız. Azize Marina Günü. | Open Subtitles | سنوقع علي العقد بعد غد عيد القديسة مارينا |
| Bir sözleşme imzalayacağız ve ailenizi hemen buraya getirmek için anahtarlar elinizde olacak." | TED | و سنوقع العقد. و ستحصل على المفاتيح بيدك لكي تجلب عائلتك فورا." |
| Telefonda sadece evrakı imzalayacağımızı söylemiştiniz, onu göreceğimizi değil. | Open Subtitles | ذكرت عبر الهاتف بأننا سنوقع الأوراق فقط، وليس رؤيته |
| Mantığın hakikati adına bu antlaşmayı imzalayacağımızı söylemek isterim... | Open Subtitles | بإسم المنطق والحقيقة، أود قول بأننا سنوقع المعاهدة. |
| Eğer Teddy'yle gideceksek imzalarız. | Open Subtitles | . إذا كنا سنذهب مع تيدى ، سنوقع على الأوراق |
| Şu kağıtları imzalayalım ve iş bitsin! | Open Subtitles | رائع, رائع! سنوقع على المعاملات الورقية وننتهي من هذا |
| Beyaz adamlarla bu antlaşmayı imzalayacağız. | Open Subtitles | سنوقع المعاهدة مع الرجل الابيض |
| Pazartesi günü sözleşme imzalayacağız. | Open Subtitles | سنوقع يوم الاثنين حتي ذلك الوقت، استرح |
| Hepimiz bir kontrat imzalayacağız. | Open Subtitles | لذا سنوقع على عقد بسيط |
| Sonra anlaşmayı imzalayacağız. | Open Subtitles | ثم سنوقع الاتفاقية. |
| Anlaşmayı yarın öğle imzalayacağız. | Open Subtitles | سنوقع الاتفاقية ظهر الغد |
| Steiner ve ben daha sonra bir anlaşma imzalayacağız. | Open Subtitles | أنا و(ستاينر) سنوقع أتفاقية قريبا |
| Feragat belgeleri ya da her neye ihtiyaç duyarsan imzalarız. | Open Subtitles | سنوقع أي تنازلات أوأيشيءتريده. |
| Harika. Harika! Şu kağıtları imzalayalım ve iş bitsin! | Open Subtitles | رائع, سنوقع المعاملات وننتهي |