| Bu yüzden İtalya'ya, Sinyor Guardi'nin yanına gidiyorsun. | Open Subtitles | ولهذا انت ذاهبة الى ايطاليا عند سنيور جاردى |
| Belki Sinyor Guardi seni de teyzen gibi büyük bir şarkıcı yapar. | Open Subtitles | ربما يصنع منك سنيور جاردى اعظم مغنية كما كانت هى |
| Senyor Calderon, her gerçek Amerikalı, bizi özgür kılan şeyin, mahkemelerin bağımsızlığı olduğunu söyleyecektir. | Open Subtitles | سنيور كالديرون سأخبرك كأي أميركي إنه إستقلال قضائنا الذي يعطينا حريتنا |
| Bakın Senyor Calderon, ülkenin bu kısmında giderek artan sayıda insan... biz Güneylileri coğrafi konumumuz haricinde de kendilerinden aşağı görüyor. | Open Subtitles | كما ترى سنيور هناك تزايد في عدد الناس في هذا الجزء من البلد الذين ينظرون إلينا في الجنوب على أننا |
| Ama señor Blofeld, bu hassas bir işlem... | Open Subtitles | لكن، سنيور بلوفيلد، ان هذا الاجراء هو الاكثر دقة |
| Kutsal Cumartesi günü, Signor. | Open Subtitles | إنه السبت المقدس, يا سنيور. |
| - Kadınlarınız bile varmış, bayım. | Open Subtitles | وأنت أيضا لديك بعض النساء، سنيور |
| Sinyor Guardi, sizinle ciddi bir konuda konuşabilir miyim? | Open Subtitles | سنيور جاردى, هل يمكننى التحدث اليك بصدق ؟ |
| Denedim, Sinyor Guardi. Çok çalıştım ama faydası yok. | Open Subtitles | سنيور جاردى, لقد حاولت ان اعمل جاهدة ولكن بلا فائدة |
| - Sinyor hayır. - Kendini kandırmak için söylediklerin. | Open Subtitles | سنيور لا داعى لذلك و الأكاذيب التى تخدع نفسك بها |
| Buyruklarını içeren mektubu öpüyorum. Hoş geldiniz Sinyor Gratiano. | Open Subtitles | اقبل الارض التى حملتهم هنا مرحبا بك يا سنيور جراتينو |
| Peki size nasıl hitap edeyim? Kont? Sinyor Lupo? | Open Subtitles | حسناً ماذا أدعوك الأن كونت سنيور لوبو أو توماسو |
| Üç aydır La Purisima'da Senyor Rocha için çalışıyorduk. | Open Subtitles | نحن نعمل عند سنيور روشا منذ ثلاثة أشهر عند لا بوريسيما. |
| Buna Senyor Rodriguez karar verecek. | Open Subtitles | سنيور رودريجوز من سيقرر |
| Güle güle, Senyor Dominguez. | Open Subtitles | وداعاً، سنيور دومينغيز |
| señor Casa'dan altın bilet kazandığını duydum! | Open Subtitles | سمعت أنك فزت بالتذكره الذهبيه من سنيور كاسا |
| Mağazadaki kızlar Tango'yu seviyor ve señor Gomerez Delphine'de dans ediyor. | Open Subtitles | كل الفتيات تحب التاغو و (سنيور غوميرز) سيؤديها في نادي (دلفين). |
| Kim señor Plucky'nin arkadaşı olmak ister? | Open Subtitles | من يريد أن يكون صديق سنيور الشجاع؟ |
| Kutsal Cumartesi günü, Signor. | Open Subtitles | إنه السبت المقدس, يا سنيور. |
| imkansız bayan Kane'nin yeteneği hakkında düşüncenizi söylemeniz işinz değil onun sesini geliştirmesinden sorumlusunuz Signor Matiste. başka birşey değil lütfen derse devam edin -fakat bay Kane. | Open Subtitles | مستحيل ، مستحيل ليس من وظيفتك أن تبدى رأيك (بشأن موهبة السيدة (كين من المفترض أنك تقوم بتدريب صوتها سنيور (ماتيستى) لا أكثر |
| Sadece sizin cesaretinize sahip olduğum zaman öyle olabilir bayım. Teşekkürler. | Open Subtitles | -أه، لو أننى فقط أمتلك شجاعتك يا سنيور .. |
| Pekala melodicik, bu sefer ziller senin için çalacak. Ne? Senor Ding-Dong! | Open Subtitles | حسناً, انه الوقت الذي ستدق فيه الاجراس لك انت سنيور دينج دانج |