| Aslında bu akşam dışarı çıkacağım ve geç vakte kadar gelmeyeceğim. | Open Subtitles | وإنني بالواقع سوف أخرج الليلة ولن أعود إلاّ في وقت متأخر |
| Ve bir gün, ben dışarı çıkacağım, dışarıda kalacağım görürsünüz. | Open Subtitles | و فى أحد هذه الأيام سوف أخرج و أبقى بالخارج انتظر لترى |
| Bu kıyafet pizza için fazla resmi gerçi. Evet, bu gece Dışarı çıkıyorum. | Open Subtitles | نعم ، أنا الليلة سوف أخرج ، ألم أخبركِ ؟ |
| Borudan kayıp kaçmadıysa tabii. Sigara içmek için Dışarı çıkıyorum Gestapo için de uygunsa. | Open Subtitles | مالم تكن تتسلق أنبوب التصريف لتخرج .. انا سوف أخرج للخارج لأجل |
| Bunu açıklamak zorunda değilim.Ben gidiyorum. | Open Subtitles | هيّا، أتعلم ؟ أنا لست في حاجة إلى الشرح حتى، سوف أخرج |
| Kim olduğunuzu öğrendiğime göre... kapının kilidini açarsanız ben de giderim. | Open Subtitles | والآن بعد ان عرفت من تكون سوف أخرج سريعاً ... .. |
| 1 saat içinde çıkmış olacağım; niye vaktimi harcıyorsunuz ki? | Open Subtitles | سوف أخرج خلال ساعة على أيّ حال، فلمَ تُضيّعين وقتكِ؟ |
| Gözlerini oyacağım. | Open Subtitles | سوف أخرج مقلتي عيناك. |
| Sadece Bruiser'ın annesini değil, bütün köpekleri oradan çıkaracağım. | Open Subtitles | و أنا لن أكتفى بوالدة بروزر بل سوف أخرج كل الكلاب من هذا السجن |
| Gece yarısına doğru dışarı çıkacağım. İzleyeceksen beni haberin olsun istedim. | Open Subtitles | سوف أخرج عند منتصف الليل حالة لو كنت تنوى تعقبى |
| dışarı çıkacağım, ve 20'ye kadar sayacağım, ...ve geri döndüğümde, tezgahın üzerinde iki binlik olacak. | Open Subtitles | سوف أخرج ، وأعد إلى 20 وعندما أعٌود سوف يكون هناك ألفى دولار على هذه المنضدة |
| Birkaç dakikalığına, sadece dışarı çıkacağım. Nefes alamıyorum, tamam mı? | Open Subtitles | , لعدة دقائق سوف أخرج لبعض الوقت |
| dışarı çıkacağım ve gerçekten çok eğleneceğim. | Open Subtitles | سوف أخرج, و سأستمتع بالوقت فعلاً |
| Yok, gelme. Dışarı çıkıyorum. | Open Subtitles | لا لا تأتي ، سوف أخرج بعد قليل. |
| - Dışarı çıkıyorum. - Tamam. Yemek vereyim mi? | Open Subtitles | سوف أخرج - حسناً ، أتريد تناول الغداء معي اليوم؟ |
| Vincent, Lane, hava kilidindeyim. Dışarı çıkıyorum. | Open Subtitles | فينسينت , لين " أنا في الحاجز " الهوائي سوف أخرج |
| Ben gidiyorum arkadaşın bana sakso çeksin | Open Subtitles | سوف أخرج من هنا الآن و أحصل على شيء من صديقتك, حسناً؟ |
| - Çantalarını bırak. - Hayatta bırakmam. Ben gidiyorum, sen de gelmelisin. | Open Subtitles | أحضر حقيبتكَ, أنا سوف أخرج من هُنا وأنتَ ينبغي أن تفعل نفس الشئ |
| Ben gidiyorum. | Open Subtitles | أنا لست في حاجة إلى الشرح حتى, سوف أخرج |
| Ben kazanırsam, onunla birlikte buradan giderim ve bir daha bizi görmezsiniz. | Open Subtitles | أذا ربحت أنا, سوف أخرج من هنا وهو معي, ولن ترونا بعد الآن |
| 1 saat içinde çıkmış olacağım; niye vaktimi harcıyorsunuz ki? | Open Subtitles | سوف أخرج خلال ساعة على أيّ حال، فلمَ تُضيّعين وقتكِ؟ |
| Kahrolası gözünü oyacağım senin, kaltak! | Open Subtitles | سوف أخرج عينكِ اللّعينة ! أيتها الساقطة |
| Bu boktan şeyi ağzından çıkaracağım. | Open Subtitles | سوف أخرج هذه الكرة من فمك ولكن لو حاولت شيئا |