| Bu noktada, birkaç dakikanızı alacağım. Burada gördüğünüz şey -- | TED | شارليز ليمب : في هذه النقطة .. سوف اخذ بضع لحظات .. ان ما ترونه هنا |
| Pekala, ben sadece şu IOUsları alacağım ve pembe slipleri, ve siz bana dışarıda nakit ödeyebilirsiniz ve ben sizi üs de tekrar görürüm. | Open Subtitles | حسنا سوف اخذ هذه الاشياء وورقة اللعب ونتقابل بعد ذلك عندما تعودون للمعسكر |
| Dert etme, paranın yarısını geri alabilirsin ben de odayı alırım. | Open Subtitles | لا تقلقي يمكنك الحصول عن نصفك المال وانا سوف اخذ الغرفه |
| Öğlen ve yatmadan önce birer doz alırım. | Open Subtitles | سوف اخذ جرعة قبل الغداء ,ومرة اخري قبل النوم. |
| Bu lanet olasıca şeyi alıp pencereden atacağım. | Open Subtitles | سوف اخذ هذا الشيء اللعين و ارميه عبر النافذة |
| Ben doğudan diye cevap verecektim ama yeşili alayım bari. Merhaba baba. | Open Subtitles | اه,كنت اعتقد الاسيويات, ولكني سوف اخذ الخضراء اهلا, ابي |
| Bunu düğünüm için bir özür olarak alıyorum. | Open Subtitles | انا سوف اخذ ذلك كإعتذار . لزفافي كذلك تعرفين ؟ |
| Ne diyeceğim, şansımı deneyeceğim. | Open Subtitles | انت تعلم ماذا؟ انا سوف اخذ فرصى. |
| O lanet şişeyi alacağım ve caddenin ortasına fırlatacağım, şimdi. | Open Subtitles | سوف اخذ هذا الزجاجة اللعينة وأرميها عبر الشارع |
| Bu yatağı ben alacağım, çünkü en büyük benim ve ayak bileğim çatlak. | Open Subtitles | سوف اخذ هذا السرير, لانني الاكبر لان كاحلي انكسر |
| Tamam, o zaman, Judith'in yanına taşındığı zaman tembelin odasını alacağım. | Open Subtitles | حسناً,سوف اخذ حجرة المهرج عندما يعود الى جوديث |
| Karşılık olarak senden en çok değer verdiğin şeyi alacağım. | Open Subtitles | مقابل ذلك سوف اخذ منك ذلك الشئ الذي تعتز به كثيراً |
| Fakat o gün gelinceye kadar tüm sevdiklerinden intikamımı alacağım. | Open Subtitles | لكن حتى هذا اليوم سوف اخذ ثأرى ... من الذين تحبهم |
| Ben iki kat mönü, kızarmış patates ve gazoz alacağım. | Open Subtitles | سوف اخذ مقليات مزدوجة وكبيرة مع الصودا |
| Bir kaç gün izin alırım ve bir yolculuğa çıkarız. | Open Subtitles | سوف اخذ اجازة عدة ايام ونذهب فى رحلة |
| - Ben alt tarafı alırım... - Hayır burası. | Open Subtitles | سوف اخذ الاسفل وانت لا لا لا ,هنا |
| Çok kibarca. Evet, bir tane daha Everclear ve Gatorade alırım. | Open Subtitles | مهذب جدا نعم انا سوف اخذ شرابا و نسكر |
| Şimdi bana paramı ödemezsen, Bu çubuğu alıp... pipine sokacağım. | Open Subtitles | اذا لم تقم بالدفع الان سوف اخذ هذه العصى الصغيرة وسوف اقوم بحشرها في فتحة قضيبكَ |
| Her şeyi yavaştan alıp bir arkadaşlık kuracak, sonra onu duygusal boyuta taşıyacak ve sadece ondan sonra bir sonraki aşamaya geçeceğim. | Open Subtitles | سوف اخذ وقتي معها, من الصداقة, والعاطفية وعندها.. فقط عندها,سوف نذهب الى المستوى التالي |
| Ben onu alayım. Atla bakalım, dostum. | Open Subtitles | انا سوف اخذ هذا تمهل قليلا من اجلى ى صديقى. |
| Tamam. kanıtı ben alıyorum ama açıklaman gereken çok şey var. | Open Subtitles | سوف اخذ الدليل معي ولكن يجب عليك ان تجاوب على الكثير من الاسئلة |
| Orada şansımı bir kez daha deneyeceğim. | Open Subtitles | انا سوف اخذ عامل محترف في المكان |