| Eğer bir sizin ilginizi hissederse, belki o size "İrlanda Yüz Masajı" yapar. | Open Subtitles | اذا جعلت المرأه تعلم انك تهتم بها وتحبها سوف تعطيك عملية تجميل ايرلنديه |
| Bir şişe Whitbread birası size enerji ve neşe verecek. | Open Subtitles | مع زجاجة من بيرة ويتبريد سوف تعطيك حيوية وسوف تعطيك بهجة |
| Crown Peynir Şirketi size 10.000 dolar veriyor. | Open Subtitles | تاج الجبن سوف تعطيك 10 آلاف دولار لتظهر فى التليفزيون |
| Hadi şimdi yukarı çık ve babaannen... Sana banyoyu hazırlayacak. | Open Subtitles | الأن إذهب للأعلى والجدة سوف تعطيك حمام ساخن فيما بعد |
| Eminim bir gün Sana da yazı işleri ile ilgili görevler verecektir. | Open Subtitles | أنا واثق من يوم ما انها سوف تعطيك مسؤوليات أكثر في التحرير |
| Annen döndüğünde Sana bir öpücük verecek. Bu, çok geç olmayacak. | Open Subtitles | الماما سوف تعطيك قبلة عندما تعود للمنزل لن أتأخر |
| Sylvia size anketi verecek. Evde doldurabilirsiniz. | Open Subtitles | و سلفسا سوف تعطيك استبيان لتعبأته في المنزل سكرتيرتك قالت على الهاتف |
| Mümkünse size de verirler ama bunun için asla insanların hayatını tehlikeye atmazlar. | Open Subtitles | الآن، أنها سوف تعطيك واحدة إذا كان ذلك ممكنا لكنها لن تعرض حياة الناس للخطر. |
| Gerçekte, dar 360 anketleri gibi ya da demode olmuş performans kriterleri gibi geleneksel değerlendirmeler, size yanlış pozitif noktaları verecek, size gerçekte olduğunuzdan daha hazır olduğunuzu düşündürerek sizi uyutacaktır. | TED | في الواقع، التقييمات التقليدية كاستقصاء 360 المحدود أو معيار الأداء القديم سوف تعطيك معطيات إجابية خاطئة، لدرجة أنها تجعلك تظن أنك مهيأ أكثر مما أنت عليه حقا. |
| Merhaba canım. size kısa bir şarkı söyleyecek. | Open Subtitles | انها سوف تعطيك قليلا أغنية هنا |
| Teşekkür etmeniz için size çok güzel bir fırsat sunacağım. | Open Subtitles | أنا سوف تعطيك الكثير من بيكميت... ... للتعبير عن امتناني الخاص بك. |
| Biz size bir bonus vereceğiz. | Open Subtitles | أنا سوف تعطيك مكافأة. |
| İyi şeyler düşün. Sana cesaret verir. | Open Subtitles | فكرى فى أفكار سعيدة هذه سوف تعطيك دفعة قوية للانتحار |
| Sana yıldırım için enerji topu veririm. | Open Subtitles | ولذا فإنني سوف تعطيك الطاقة الكرة لصاعقة. |
| Bak şimdi. Bu para Sana Harvard'ın yolunu açacak. | Open Subtitles | إسمه سوف تعطيك هذه الفرصة لتكمل تعليمك و ستصبح طبيباً |
| Eğer beni duyabiliyorsan, bunun Sana güç vereceğini biliyorum. | Open Subtitles | إذا كنت تسمعني ، وأنا أعلم أن سوف تعطيك القوة. |
| Bu Sana oradan çıkman için beş dakika verecek. | Open Subtitles | والتي سوف تعطيك خمس دقائق للخروج من هناك. |
| Yeni evinin sarı güneşi Sana fantastik güçler verecek, ancak bu senin ruhunu teselli edemez. | Open Subtitles | ...الشمس الصفراء فى وطنك الجديد سوف تعطيك قوى طبيعيه عظيمه ولكنها لن تستطيع حمايه روحك |