| Dinle beni, en kötüsü ihtimali düşünecek olsak bile en azından halkın desteğini kazanacağız. | Open Subtitles | اسمعني , في أسوأ الحالات سوف نربح الرأي العام |
| Ve sizlere söz veriyorum, bunu kazanacağız, hem de hemen! | Open Subtitles | وأعدكم هنا و الان ، أننا سوف نربح |
| Herşeyi riske atacağız. Hepsini kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نجازف بكل شئ سوف نربح كل شئ |
| Bunu kazanacağız. | Open Subtitles | وأعدكم هنا و الان ، أننا سوف نربح |
| Elbette kazanacağız. | Open Subtitles | بالتأكيد سوف نربح أنتم يا رفاق نجوم روك |
| Birleşik Devletler ile savaşırsak, kazanacağız çünkü onun ilahi iradesini izliyoruz. | Open Subtitles | "إن قاتلنا " الولايات المتحدة سوف نربح لأننا , سوف نقوم بهذا |
| Bugün çok para kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح حقا اليوم |
| Grevi kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح الإضراب. |
| İnsanların kalplerini ve beyinlerini kazanacağız. | Open Subtitles | . نحن سوف نربح القلوب والعقول |
| Yapıyoruz! kazanacağız! | Open Subtitles | لقد فعلناها سوف نربح |
| Bunu kesin kazanacağız. | Open Subtitles | نحن سوف نربح هذه |
| Bunu kesin kazanacağız. | Open Subtitles | نحن سوف نربح بهذا |
| Bunu kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح المعركة هذه |
| "Şeytani Uzay Yankee'leri ile oynayacağımız bu maçı kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح بمباراة البيسبول هذه |
| Dev spatulayı kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح تلك الممسكة العملاقة |
| O fotoğraf yarışmasını kazanacağız! | Open Subtitles | سوف نربح مسابقة الصور! |
| Sahi. kazanacağız ve Gunn'ın ruhunu geri alacağız. | Open Subtitles | سوف نربح (ونستعيد روح (غان |
| kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح. |
| Böyle oldu, değil mi? Biz kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح |
| Biz kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح |