| Benim ve 3 arkadaşımın özgürlüğüne karşılık, paylaşmanız için size | Open Subtitles | فى مقابل الحريه و مساعده اصدقائى الثلاثه و سوف نعطيكم حصه خامسه |
| size çok güzel bir oda öneriyoruz. | Open Subtitles | سوف نعطيكم جناح خاص ببلاش بالوقت الموجودين فيه هنا |
| Köleliği bir gecede ortadan kaldırmak yerine size bu uygulamaları sonlandırmak için yedi yıl vereceğiz. | Open Subtitles | بدلاً من القضاء على العبيد في ليلة واحدة سوف نعطيكم سبع سنوات لتحريرهم |
| Bazı güçlü antibiyotikler vereceğiz ve bunun süreci sona erdireceğini umuyoruz. | Open Subtitles | حسنا، سوف نعطيكم مضادات حيوية قوية. ونأمل أن يقوم هذا بإيقاف العملية. |
| Sezon sonunda size 200.000 avro vereceğiz." | TED | سوف نعطيكم 200000 يورو في نهاية الموسم" |
| Tamam mı? size zamanınız için dört dolar vereceğiz. | TED | حسنا؟ "سوف نعطيكم خمسة دولارات -- أربعة دولارات لقاء وقتكم." |
| Tom ve Jerry, Süper Yarış'a devam edebilen sürücüler size iki nükleer güçlü, roket araba, jet uçak ve deniz otobüsü veriyoruz. | Open Subtitles | توم وجيري، الوحيدون الباقون على قيد الحياة في السباق الممتاز سوف نعطيكم عربات صاروخية تعمل بالطاقة النووية مثل الطائرة النفاثة |
| size bir de hediye vereceğiz tam bir saat. | Open Subtitles | سوف نعطيكم هدية بعد ساعة |
| Bizce Sürenim transfonksiyon Jesse ve Chester'da, her neyse eğer Sürenim Transfonksiyonu onlardan alıp bize getirirseniz size erotik zevk veririz. | Open Subtitles | نحن نعلم ان ( جيسي ) و ( شستر ) يمتلكون ...محول متسلسلة ماوراء البعد , ومع ذلك اذا حصلتم على المحول منهم ... و اتيتم به إلينا سوف نعطيكم متعة جنسيه |