| Benim için... büyük bir fidye öderler. | Open Subtitles | سوف يدفعون مكافأة كبيرة مكافأة كبيرة من أجلي |
| Onu serbest bırak. Onu bırakırsan, Amerikalı bahriyeliler 100 dolar ödeyecek. | Open Subtitles | إتركوه.إن البحارة الأمريكيين سوف يدفعون 100 دولار لو أنكم تركتموه يذهب |
| Benim uyarılarıma kulak vermeyenler... korkunç bir bedel Ödeyecekler. | Open Subtitles | هؤلاء الذين لا يهتمون بتحذيري سوف يدفعون ثمناً رهيباً |
| Teddy, bize milyonlar ödeyeceklerini söylemiştin. | Open Subtitles | قلت إنهم سوف يدفعون لنا الملايين |
| Windu'yu öldürürsek, Ayrılıkçıların iyi ödeme yapacaklarını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلتي ان الانفصاليين سوف يدفعون جيدا اذا قتلنا ويندو |
| Gördün mü? İnsanlar mor balın kavanozuna 2 dolar ödüyorlar. İyi misin? | Open Subtitles | الناس سوف يدفعون دولارين لجرة من العسل البنفسجي |
| Büyük kahverengi gözler, titreyen dudaklar onlara hayatımızın nasıl karardığını anlattığımda inan bana, öderler. | Open Subtitles | حالما أخبرهم أن حياتنا تتدمّر صدقني ، سوف يدفعون |
| Tazminatı ne zaman öderler? | Open Subtitles | متى سوف يدفعون التعويضات؟ |
| Günün birinde şansı tükenecek ve binlerce masum insan bunun bedelini ödeyecek. | Open Subtitles | وفي يوماً ما عندما ينفذ حظه، الآلاف من الأبرياء سوف يدفعون الثمن. |
| Sözlerimi bir tarafa yaz, bir gün bir şekilde o köpekle yeşil kıyafetli adam bunun bedelini ödeyecek. | Open Subtitles | بمناسبة كلامي الآن، يوما ما أو بطريقة أخرى ذلك الكلب وهذا البشري سوف يدفعون الثمن |
| Ek olarak, daha az ödeyecek. | Open Subtitles | الامر لك سوف يدفعون رسوماً اقل بتلك الطريقة |
| Tapınaklar, camiler, kiliseler, onlar, her şeyi Ödeyecekler. | Open Subtitles | المعابد ، المساجد ، والكنائس سوف يدفعون كل شيء |
| Sana katılıyorum sevgilim bunu elbet Ödeyecekler. | Open Subtitles | أنا معك يا صديقتي، أجل سوف يدفعون الثمن |
| Ödeyecekler! | Open Subtitles | سوف يدفعون الثمن |
| şu uzun uzatma kablolarından biriyle yatağımda uzanıyordum. Winnipeg’deki bütün kuru temizleyicileri arayıp elbise askıları için bana ne kadar para ödeyeceklerini öğrenmeye çalışıyordum. | TED | وكنت مستلقيا في غرفتي مع هذه القضبان الحديدية وكنت اتصل بجميع محال الغسيل في " واينبينج " لاسئلهم كم سوف يدفعون لاجل علّاقات المعاطف هذه |
| Rich Schweikart fakülte harç borcumu bile ödeyeceklerini söyledi. | Open Subtitles | لقد قال (ريتش شواكارت) أنهم سوف يدفعون تكاليف دراستي. |
| Gerçekten sana ödeme yapacaklarını mı düşündün? | Open Subtitles | هل كنت تعتقد حقّا أنهم سوف يدفعون لكَ ؟ |
| Burada aldığının neredeyse iki katını ödüyorlar. | Open Subtitles | سوف يدفعون ضعف ما تحصلين عليه هنا |