| Eğer Balian'ı görecek olursan, Godfrey'in oğlunu ona Sibylla'nın geldiğini söyle. | Open Subtitles | لو أنك تصادفت ببيليان إبن جودفرى فقل له أن سيبيلا قد أتت فى طلبه |
| Kudüs Prensesi Sibylla ve kocası, Guy de Lusignan! | Open Subtitles | أميرة القدس سيبيلا وزوجها السيد يي دلوزييهد |
| Bu Krallığın kurtuluşu için Sibylla ile evlenmek, o kadar zor mu? | Open Subtitles | قبل أن يتلاشى الخلاص فى هذه المملكة تزوج سيبيلا |
| Guy de Lusignan'dan kurtulması halinde, kızkardeşim Sybilla ile evlenir miydin? | Open Subtitles | هل تقبل بزواج إختى سيبيلا إذا حررت من زوجها |
| Kutsal ruhun lütuflarıyla, ben Sybilla, Guy de Lusignan'ı Kral olarak seçiyorum. | Open Subtitles | أنا سيبيلا أختار الملك دي دلوزنييه ليكون زوجا لى |
| Eğer Balian'ı görecek olursan, Godfrey'in oğlunu ona Sibylla'nın geldiğini söyle. | Open Subtitles | فقل له أن سيبيلا قد أتت فى طلبه |
| Seninleyken, sadece Sibylla olacağım. | Open Subtitles | ومعك سأكون سيبيلا الحقيقية |
| Sibylla! | Open Subtitles | سيبيلا |
| Sibylla! | Open Subtitles | سيبيلا |
| - Sybilla'ya. | Open Subtitles | - . "إلى" سيبيلا - |