| 12 saat içinde, zaman değişimi tamamlanmadan önce, her iki zamanın var olduğu bir an gelecek, | Open Subtitles | بعد 12 ساعة سيتواجد الزمنين للحظة ... خاطفة ، قبل اكتمال النقلة الزمنية |
| Öğleden sonra gelecek. | Open Subtitles | سيتواجد بوقتٍ لاحق بعد الظهر. |
| Marty bu gece buraya gelecek ama bu sefer yanında onu getirecek. | Open Subtitles | (مارتي) سيتواجد هنا غداً مساءً، لكن في هذا الوقت، سيقوم بإحضارها |
| Ben hala senin içindeki şeyim. Ben hep orada olacak olan şeyim. | Open Subtitles | ما أزال أنا التي بداخلك وأنا فقط ما سيتواجد هناك إلى الأبد |
| Ricky'ye söyle, Süpermen Çarşamba günü orada olacak. | Open Subtitles | أخبرى ريكى بأن سوبرمان سيتواجد يوم الأربعاء |
| Ricky'ye söyle, Süpermen Çarşamba günü orada olacak. | Open Subtitles | فنحن قريبين جدا أخبرى ريكى بأن سوبرمان سيتواجد يوم الأربعاء |
| Ah evet, gelecek oraya. | Open Subtitles | بلى انه سيتواجد هناك |
| - Hayır. Ödül törenine gelecek. | Open Subtitles | - سيتواجد في الحفل |
| - Ünlü kimse gelecek mi? | Open Subtitles | -هل سيتواجد هنا أى مشاهير ؟ |
| Lip de gelecek. | Open Subtitles | سيتواجد (ليب) هناك |
| Her bono ve CDO temsilcisi, kredi yöneticisi orada olacak. | Open Subtitles | جميع العاملين بالسندات والقروض ومقايضة القروض سيتواجد هناك |
| Bu Leo'nun 21. yaşgünü. Herkes orada olacak. | Open Subtitles | ولكن هذا عيد ميلاد ليو الحادي والعشرين والجميع سيتواجد هناك |
| Savunmasız bir çok müşteri adayı orada olacak. | Open Subtitles | سيتواجد هناك الكثير من العملاء غير محصّنين |
| Vadideki bütün önemli kişiler orada olacak. | Open Subtitles | غرر اتعلمين، سيتواجد الكثير من كبار الشخصيات هناك |
| Peki diğer gizli ajanlarda orada olacak mı? | Open Subtitles | ولكن هل سيتواجد أعضاء سريين آخرين ؟ |
| Sanırım birçok diplomat orada olacak. | Open Subtitles | افترض انه سيتواجد دبوماسيين هناك |
| Ölüm, yani atlı orada olacak. | Open Subtitles | ... حسناً الموت , فارس الهلاك .. سيتواجد هناك |