| Vardığımızda onu da söylerler, her şeyi. | Open Subtitles | هذا أيضاً عندما تصل لهناك سيخبرونك بكل شيء |
| Seni bırakacaklarını söylerler ama bırakmazlar. | Open Subtitles | سيخبرونك انهم سيتركونك تذهب لكن في الحقيقة ستبقى |
| İnsanlara aidiyet hakkında sorarsanız, size en dayanılmaz derecede acı veren dışlanma deneyimlerini anlatırlar. | TED | عندما تسأل الناس عن الإنتماء، سيخبرونك عن أكثر خبراتهم المؤلمة عن إحساسهم بالإستبعاد . |
| Bu yasal. IRS'e sorun. Onlar da aynı şeyi söyleyecekler. | Open Subtitles | انه قانونى اسئل مصلحة الضرائب و سيخبرونك بنفس ما قلته |
| Chris, insanlar sana aptal olduğunu ve iyi olmadığını söyleyeceklerdir. | Open Subtitles | كريس , الناس سيخبرونك بأنك غبي وبأنك غير جيد |
| İnsanlar, acının dineceğini söyleyecektir. | Open Subtitles | الناس سيخبرونك أن الألم سيزول في النهاية |
| Çok kişi size, ateşlenmiş numarası yapmanızı önerir. | Open Subtitles | الكثير من الناس سيخبرونك أن الحمى المزيفة محكمة |
| Yemekleri kimin getirdiğini bul, barmenlere ve dağıtım elemanına iyi bahşiş ver, önceki hafta, ulusal tatilde kim büyük siparişler verdi genellikle söylerler. | Open Subtitles | اعرف من يقدم طعامهم المفضل بخشش النادل, وفتى التوصيل ايضاً وفي العادة سيخبرونك |
| Domuz gibidirler. Duymak isteyeceğin şeyleri söylerler. | Open Subtitles | إنهم حُقراء , سيخبرونك أياً كان الذي تودين سماعه |
| Bunun yanlış olduğunu, hastalıklı olduğunu söylerler ama değil. | Open Subtitles | سيخبرونك أنّه فعلٌ مشين،ومقزز ولكنّه ليس كذلك |
| Asker olsan ve savaşa çatışmaya gitsen sana bir sürü can almanı söylerler ama! | Open Subtitles | لو كنتِ جندية وذهبتي إلى الحرب سيخبرونك لكي تقتلى الكثير . ثم |
| Golfçüler oyunun çok zorlu olduğunu söylerler. | Open Subtitles | لاعبي الجولف سيخبرونك انه لعبه تنتطوي علي كثير من التحديات |
| Dinle, henüz gençken bir şeyler yaşamalısın çünkü 40 yıl sonra yaşlı oluğunu söylerler. | Open Subtitles | أسمعي... أنت خارجة لتركلي بعض المشاكل الان ...لأنه بعد أربعين سنة سيخبرونك كلهم أنك قد أصبحتي كبيرة |
| Yerlilerle konuş, anlatırlar. | Open Subtitles | تحدث مع السكان المحليين سيخبرونك |
| Korumalara sor. Sana anlatırlar. | Open Subtitles | اسألي الحراس، سيخبرونك |
| Ellerini başının üstüne koymanı söyleyecekler. Dediklerini yap. | Open Subtitles | سيخبرونك ان تضع يديك على رأسك أفعل ما سيقولونه لك |
| Bak, dostum, sana tadımlık verecekler ve parayı nereye getireceğini söyleyecekler. | Open Subtitles | انظر، سوف يعطونك حلوى ثم سيخبرونك أين تضع المال |
| Sana ne olduğunu söyleyeceklerdir kim olduğunu biliyorlardır onun. | Open Subtitles | سيخبرونك بما حدث لأن بوسعهم التعرف عليها |
| İyiliğin karşılığını verdiğimi söyleyeceklerdir. | Open Subtitles | و سيخبرونك أننى رجل أرد الجميل |
| Birçok kişi, size, plânın hatalı olduğunu çok sayıda hedefin bulunduğunu söyleyecektir. | Open Subtitles | كثيرون سيخبرونك أن الخطة كانت فاشلة |
| Eğer onlara sorarsanız, size... genel cerrah... ortopedik cerrah... beyin cerrahı... biçiminde,uzmanlık alanlarından çok kendilerinin kim olduğunu tanımlayan yanıtlar vereceklerdir. | Open Subtitles | لوسألتهم, .سيخبرونك. .أنهميريدونأنيكونواجرّاحينجراحةعامة. .جرّاحينتقويم. |
| Çocuklara sor sana söyleyeceklerdir. | Open Subtitles | ...غير صبورة, متذمرة فقط إسأليهم و سيخبرونك بهذا |