| Biz gidelim o zaman. İyi günler Bay Trask. | Open Subtitles | سنتحرك إذن، نهار سعيد، يا سيد تراسك |
| Cal buradan gidiyor Bay Trask. Ama gitmeden önce... | Open Subtitles | كال سيرحل، يا سيد تراسك لكنقبلأن يذهب... |
| Dinleyin, paranızı geri alacağım Bay Trask. Birilerini incitmeye gerek yok, tamam mı? | Open Subtitles | (اسمع ، سأرجع لكَ مالك يا سيد (تراسك لا داعي لإيذاء أحد ، حسنا ؟ |
| Öyleyse sizinle iş yapmak bir zevkti, Bay Trask. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كان من الجيّد (القيام بالأعمال معك يا سيد (تراسك |
| Şimdi, Bay Trask bu tavsiyeye uymanızı öneririm. | Open Subtitles | ،)والآن، سيد (تراسك كنتُ لأشجعك على إتباع تلك النصيحة |
| Bay Trask, yüz yüze konuşmamız gereken bir mevzu var. | Open Subtitles | سيد (تراسك) هناك شيء علينا مناقشته وجهاً لوجه |
| Ne yazık ki biz denizden eşya kurtarma konusunda uzman değiliz, Bay Trask. | Open Subtitles | للأسف، نحن لسنا خبراء (في الإنقاذ البحري، سيد (تراسك |
| Bay Grayson, Bay Trask diye biri ikinci hatta sizinle görüşmeyi bekliyor. | Open Subtitles | سيد (جرايسون)، سيد (تراسك) على الخط 2 ينتظرك |
| Helen Crowley'nin yatırım grubunun yeni bağlantısı olduğunu söylüyor. Bağla. Bay Trask, ben Daniel Grayson. | Open Subtitles | يقول بأنه هو جهة الإتصال الجديدة لمجموعة هيلين كراولي) الإستثمارية) (سيد (تراسك)، (دانيال جريسون |
| Öyleyse sizinle iş yapmak bir zevkti, Bay Trask. | Open Subtitles | حسناً، إذن كان من الرائع العمل معك سيد (تراسك). |
| - İyi akşamlar Bay Trask. | Open Subtitles | -مساء الخير، يا سيد تراسك |
| - Günaydın Bay Trask. | Open Subtitles | -صباح الخير، يا سيد تراسك |
| - Mutlu yıllar Bay Trask. | Open Subtitles | -عيد ميلاد سعيد، يا سيد تراسك |
| - Bay Trask, ben 521. daireden John Hayes. | Open Subtitles | سيد (تراسك)، أنا (جون هيز) في الشقة 521 |
| Dinleyin, paranızı geri alacağım Bay Trask. | Open Subtitles | إستمع إليّ سيد (تراسك) سأستعيد اموالك. |