| Burada kavga olmaz, Bay Costanza. | Open Subtitles | ما من شجارات هنا، سيد كوستانزا. |
| Yeteri kadar tesekkür edemedim Bay Costanza. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أشكرك بما يكفي يا سيد (كوستانزا). |
| Beş dakika, Bay Costanza. | Open Subtitles | خمس دقائق، سيد كوستانزا. |
| Rahatsız ettiğimiz için özür dileriz, Bay Costanza. | Open Subtitles | نأسف للازعاج يا سيد كوستانزا. |
| Bir şey daha Bay Costanza. | Open Subtitles | أمر أخير يا سيد كوستانزا. |
| Sizin eviniz yani, Bay Costanza. | Open Subtitles | منزلك يا سيد كوستانزا. |
| Buyrun Bay Costanza. | Open Subtitles | تفضّل يا سيد كوستانزا. |
| Bay Costanza, şu an için elimizde uygun bir iş yok ama her hangi bir şey çıkarsa, size haber veririz. | Open Subtitles | حسناً سيد (كوستانزا)، ليست لدينا وظائف شاغرة حالياً... لكن إن توفر أي شيء، سنكون على إتصال |
| Bay Costanza. | Open Subtitles | سيد كوستانزا |
| Bay Costanza? | Open Subtitles | سيد (كوستانزا)؟ |
| Bay Costanza. | Open Subtitles | سيد (كوستانزا)! |
| - Merhaba Bay Costanza, nasıl-? | Open Subtitles | -أهلاً سيد (كوستانزا)، ماذا... |
| - Bakın. Bay Costanza... | Open Subtitles | -اسمع يا سيد (كوستانزا )... |
| Bay Costanza. | Open Subtitles | سيد (كوستانزا) |