| Liselere kuklayla gösteri yapmaya yollarlar herhalde. | Open Subtitles | إنـهم على الأرجح، سيرسلونني إلـى المدرسة الثانوية مـع دمية | 
| Kadın suçlular Lompoc'a girmiyor. Muhtemelen Hazelton'a yollarlar. | Open Subtitles | سجن (لومباك) لا يأوي سجينات، غالبًا سيرسلونني لسجن (هازلتون) | 
| Ama onlar beni gönderecekler. | Open Subtitles | لكنهم سيرسلونني بعيدا. | 
| Beni psikiyatri koğuşuna gönderecekler. | Open Subtitles | سيرسلونني إلى مصحة نفسية | 
| İşi kabul etmeseydim beni de ailemi de Fabrikaya göndereceklerdi. | Open Subtitles | أذا لم أكون قد قبـُلت هذه الوظيفة,كانوا سيرسلونني أنا وعائلتي إلى المصنع | 
| İşi kabul etmeseydim beni de ailemi de Fabrikaya göndereceklerdi. | Open Subtitles | أذا لم أكون قد قبـُلت هذه الوظيفة،كانوا سيرسلونني أنا وعائلتي إلى المصنع | 
| Mesele şu ki anlaşmaya varmak için beni Paris'e gönderiyorlar. | Open Subtitles | النقطة المهمة أنهم سيرسلونني الى باريس لانهاء الصفقة | 
| Kadın suçlular Lompoc'a girmiyor. Muhtemelen Hazelton'a yollarlar. | Open Subtitles | سجن (لومباك) لا يأوي سجينات، غالبًا سيرسلونني لسجن (هازلتون) | 
| Yakında beni uzak bir yere gönderecekler. | Open Subtitles | قريبا سيرسلونني بعيدا، | 
| Tamam, çünkü beni tekrar Bayview'e gönderecekler. | Open Subtitles | لأنه.. سيرسلونني إلى "باي فيو" | 
| Islah evine göndereceklerdi. | Open Subtitles | كانوا سيرسلونني إلى مُحتجز القُصّر | 
| Beni hapse göndereceklerdi Jimmy. | Open Subtitles | -كانوا سيرسلونني لوراء القضبان | 
| Beni bir akıl hastanesine gönderiyorlar. Bu yüzden bu mektubu Bar Drone'a bırakıyorum. | Open Subtitles | سيرسلونني إلى مصح عقلي لذا أترك هذه الرسالة مع مرافقي السيد (دروم) | 
| Beni bir akıl hastanesine gönderiyorlar. Bu yüzden bu mektubu Bar Drone'a bırakıyorum. | Open Subtitles | سيرسلونني إلى مصح عقلي لذا أترك هذه الرسالة مع مرافقي السيد (دروم) |