"سيستيقظ" - Translation from Arabic to Turkish

    • uyanacak
        
    • uyanır
        
    • uyanıp
        
    • uyanacaktır
        
    • kalkacak
        
    • uyanacağı
        
    • Uyandığında
        
    • kendine gelecek
        
    Baba, söz veriyorum sana uyuyan uyanacak, ve senin ölümünün öcünü alacağım. Open Subtitles أبي، أعدك أنه فى يوم من الأيام النائم سيستيقظ وسأنتقم لموتك
    Baba, söz veriyorum bir gün uyuyan uyanacak ve senin ölümünün intikamını alacak. Open Subtitles ابى اعدك انه فى يوم من الايام النائم سيستيقظ وسأنتقم لك
    Yarın uyanacak... ve benim sadece sıradan bir çömez öğrenci olduğumun farkına varacak. Open Subtitles هو سيستيقظ يوم غدّ ويدرك بأنّي لست ناضجة وانى بنت صغيرة
    Sen teslim olmaya geldiğinde uyanır. O anlamda güvenilirdir. Open Subtitles عندما تحاول التسلل للداخل سيستيقظ يعتمد عليه بهذه الطريقة
    Yakında uyanır. Uyandığında bir süreliğine eski hâlinde olabilir. Open Subtitles سيستيقظ قريبًا، وحينها سيكون على ذاته القديمة لبعض الوقت.
    Sığınağında bir hatunun koynunda uyanıp akşamdan kalma olmanın mahmurluğuyla şöyle derdi. Open Subtitles كان سيستيقظ فى مخبئه بجوار إمرأته. مع شبح الجحيم والأفكار.
    Morfin aldıktan sonra uyanacaktır. Open Subtitles سيستيقظ بجرعة بسيطة من المورفين
    O uyumayı kabul ederse uzak çok uzak herhangi bir yerde uyanacak bundan korkuyor. Open Subtitles هو خائف إذا سمح لنفسه أن ينام سيستيقظ في مكان ما بعيدًا، بعيد جدًّا
    Aldığında da küçük bir uykuya dalıp turist ağırlama merkezinde uyanacak. Open Subtitles عندما يفعل ذلك بويد سيأخذ قيلولة صغيرة ثم سيستيقظ في مركز الترحيب بالسياح
    İki saat sonra uyanacak aşağı koşacak, ağacın altına bakacak ve yüzünde belirecek olan o ifade... Open Subtitles في مدة ساعتين ، سيستيقظ الجميع و ستكون هي الطابق السفلي ، جالست تحت الشجرة ، أنظر الى وجهها.
    Birkaç saat içinde kendiliğinden uyanacak. İyi olacak. Open Subtitles سيستيقظ مِنْ تلقاء نفسه بعد بضع ساعات و سيكون على ما يرام
    Ama ne olursa olsun, o kişi yarın cehennemde uyanacak. Open Subtitles ولكن مهما يكُن الشخص, سيستيقظ في الجحيم غدا
    Birkaç saat sonra uyanacak ve onu tutuklarken bunu kimin yaptığını da soracağım. Open Subtitles سيستيقظ بعد عدة ساعات, وبعد أن أخبره أنه رهن الاعتقال, سأسأله من فعل ذلك به
    Sakin ol. Bilincini yaktım. Eninde sonunda uyanır. Open Subtitles اهدأ، أنهكت عقله الواعي فقط، سيستيقظ في النهاية.
    Ama birazdan uyanır. Open Subtitles - في الخلف, ياخذ قيلولة سيستيقظ بعد قليل
    Bu pislik birkaç saate kalmaz uyanır. Open Subtitles هذا الحثالة سيستيقظ في خلال ساعتين
    Muhtemelen haftaya bir ara uyanır. Open Subtitles سيستيقظ في وقتٍ ما الأسبوع القادم
    Kamptaki İngilizler yakında uyanır. Open Subtitles سيستيقظ المخيم البريطاني قريباً
    Sabah uyanıp bir bakıyor ki, Bir numara olmuşum! Open Subtitles سيستيقظ غداً ويجد نفسه بالمركز الأول مجدداً
    Morfin aldıktan sonra uyanacaktır. Open Subtitles سيستيقظ بجرعة بسيطة من المورفين
    Yatsın, yatsın. Yarın erken kalkacak zaten. Open Subtitles اتركيه، فهو سيستيقظ غداً مبكراً على أي حال
    Her sabah buraya geliyorum ve bugünün uyanacağı gün olmasını umuyorum. Open Subtitles ماذا تريدين مني أن أقول, أنا آتي إلى هنا كل صباح على أمل أنه سيستيقظ اليوم
    - Ne zaman kendine gelecek? Open Subtitles متى سيستيقظ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more