| Mahkemede yargıç öyle isteyecek. | Open Subtitles | عندما تكون بالمحكمة سيطالب القاضي بالدقة |
| Ayrıca bunu gizli tutmanı istiyorum çünkü bu yukarıdakilere gönderilecek olursa her hükümet yetkilisi bu çocuğun alınmasını ve incelenip, karantinaya alınmasını oradaki her tıbbi testin uygulanmasını isteyecek. | Open Subtitles | وأطلبُ منكِ ان تحافظي على كتمان الامر لأنهُ أن خرج عن قَيده فأن كُل مسؤولٍ حكومي سيطالب |
| Reggie nerede bilmiyorum ama geldiğinde onu benden almak isteyecek. | Open Subtitles | أنا لا أعرف مكان (ريجي) ولكن عندما يعود سيطالب بأخذها |
| Santino sura'daki yerimi talep edecek. | Open Subtitles | (سانتينو) سيطالب بقعدي الخاص في طاولة المسؤلين الكبيرة |
| Siyasi bir çözüm talep edecek. | Open Subtitles | هو سيطالب بحلٍ سياسي" ".علينا |
| Eğer mürettebatının büyük bölümü ölürse, sebebini öğrenmek isteyecektir. | Open Subtitles | إذا قُتل أعداد كبيرة من طاقمه سيطالب أن يعرف لماذا |
| Sendika bir düzine isteyecektir. | Open Subtitles | الاتحاد سيطالب بـ12 رجل |
| Herkes onu sahiplenmek isteyecek: İnsanlar, Cüceler, büyücüler. | Open Subtitles | الكل سيطالب به الرجال, الـ (إلف), الأقزام |
| Herkes ona sahip olmak isteyecek: İnsanlar, Cüceler, Büyücüler. | Open Subtitles | الكل سيطالب به الرجال, الـ (إلف), الأقزام |
| Herkes onu sahiplenmek isteyecek: İnsanlar, Cüceler, büyücüler. | Open Subtitles | الكل سيطالب به الرجال, الـ (إلف), الأقزام |
| Halka açık bir özür isteyecek mi? | Open Subtitles | هل سيطالب بإعتذار علني؟ |
| Kaptan Berringer ondan muhbirlerinin adını isteyecek. O da direnişteki muhbirlerini yani bizi ifşa edecek. | Open Subtitles | لأن الكابتن (بيرينجر) سيطالب بأن تكشف عن حلقة الوصل بينها وبين المقاومة |
| Dungloe'ya dönmeden önce parasını isteyecektir. | Open Subtitles | سيطالب بماله قبل أن يذهب إلى "دونغلوي" |
| Prens tacın parçasını isteyecektir, Ajan Sherman. | Open Subtitles | (الأمير سيطالب بقطعة التاج ، أيها العميلة (شيرمان |
| Avukatı, davayı düşürmek isteyecektir. | Open Subtitles | سيطالب المحامي برفض القضية |