| Bu seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | أجل، أنا بخير. إنّه ليس من شأنكَ اللعين. |
| Seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | لكنّي سأسدّدها عمّا قريب، وليس هذا من شأنكَ |
| Adresimi kime mesaj attığım seni hiç ilgilendirmez. | Open Subtitles | ليس من شأنكَ منْ أرسل له عنواني. |
| "Seni ne ilgilendirir" dedi bana. Ben de "bence bu yaptığın doğru değil" dedim. | Open Subtitles | فقال، "وما شأنكَ أنتَ؟" فقلتُ، "لأنّني لا أظنّه أمراً صائباً." |
| Öyle yapmış olsam bile bu seni hiç ilgilendirmiyor. | Open Subtitles | أقصد حتى لو أني قمتُ بذلك فذلك حقاً لن يكون من شأنكَ |
| - Seni ilgilendirmez Doktor. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنكَ ، أيّها الطبيب |
| Bu mevzu seni hiç ilgilendirmez. | Open Subtitles | حسناً, هذا ليس من شأنكَ. |
| Kapa çeneni Todd! Bu seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | اللعنة إخرس ( تود ) , حسناً هذا ليس من شأنكَ |
| Hayır, seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | هو ليس من شأنكَ |
| Bu seni hiç ilgilendirmez değil mi, Stefan? | Open Subtitles | هذا حقاً ليس من شأنكَ يا (ستيفان)، أليس كذلك؟ |
| Peki bu seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | حسنٌ هذا ليس من شأنكَ. |
| Bu seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | هذا ليسَ من شأنكَ |
| - Seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | هذا ليسَ من شأنكَ |
| Bu seni hiç ilgilendirmez. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا ليس من شأنكَ. |
| Bunu artık seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | .إنه ليس من شأنكَ الآن |
| Sana söyledim. Chang'ın üstünde çalıştığı şey seni hiç ilgilendirmez. Hele ki sizi. | Open Subtitles | أخبرتك أن ما عمل عليه العميل (تشانغ) ليس من شأنكِ، ولا شأنكَ. |
| Bu seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | - لا أري أنّ هذا من شأنكَ - |
| - Seni hiç ilgilendirmez. | Open Subtitles | -ليس من شأنكَ اللعين |
| Bu seni ilgilendirmez, bizi ilgilendirir. | Open Subtitles | -إنّها شأننا، و ليس شأنكَ . |
| Dr. Walker artık seni ilgilendirmiyor. | Open Subtitles | -لمْ تعدْ (د.والكر) من شأنكَ بعد الآن |
| Dr. Walker artık seni ilgilendirmiyor. | Open Subtitles | (د.والكر) لمْ تعد من شأنكَ الآن |