| Diğerlerine ilham vermek istedim, tıpkı sizin bana verdiğiniz gibi. | Open Subtitles | لكني كنت أفعل هذا لكي أشجع زملائي في الطريق ذلك شجعتني |
| Diğerlerine ilham vermek istedim, tıpkı sizin bana verdiğiniz gibi. | Open Subtitles | لكني كنت أفعل هذا لكي أشجع زملائي في الطريق ذلك شجعتني |
| Hem de, Leydi Rochford'un yapmam için teşvik etmesine rağmen. | Open Subtitles | على الرغم من أن السيدة روتشفورد شجعتني على القيام بذلك |
| Yine de dünyanın ve dünyamızın karşılaştığı sorunların karmaşık, tartışmalı ve sürekli değişken olduğunu görmeye beni teşvik etti. | TED | ورغم ذلك، فقد شجعتني لأرى العالم والمشاكل التي يواجهها كمشاكل معقدة ومثيرة للجدل ودائمة التغير. |
| Bu sahnede barışçıl devrimcilerin yaptıklarını duydukça kendimde cesaret buluyorum. | TED | ولذلك شجعتني الثورات السلمية التي سمعتها على هذا المسرح. |
| Riski göze almam, kendi yoluma gidip ailemin pençesinden kurtulmam konusunda bana sen cesaret verdin. | Open Subtitles | لقد شجعتني للمخاطرة اذهب للخارج لوحدي، وبعيداً عن براثن عائلتي |
| Biliyor musun, bana da ilham verdin. Eğer Gina dövme işini bu kadar önemsiyorsa, | Open Subtitles | هل تعلم لقد شجعتني جينا متأثرة بموضوع الوشوم هذه , |
| Winter'la zaman geçirmekten dolayı da. Bana büyük bir ilham kaynağı oldu, eminim size de olmuştur. | Open Subtitles | (ولقدرتي على قضاء الوقت مع (ونتر ...التي شجعتني كثيراً |
| Bunun gibi deneyimler, beni yılmadan çalışmaya ve insanların varsaydığı şeyleri çürütmeye teşvik etti. | TED | خبرات كهذه شجعتني أن أعمل جاهداً لأثبت خطأ افتراضات الناس عني. |
| Annem, ESO gözlemevine başvurmam için beni teşvik etti. | Open Subtitles | أمي من شجعتني لكي أتقدم الى مرصد علوم الفلك |
| - Zaten gidecektin. Ama bütün hikayeyi anlatmadan beni teşvik ettin! | Open Subtitles | لكنك شجعتني بدون إخباري كل القصة |
| Gerçekten beni dışarı çıkarmaya teşvik ediyorsun. | Open Subtitles | في الواقع أنت شجعتني لأخرج اليوم |
| En başından beri, bunu yapmam için bana cesaret verdin. | Open Subtitles | من البداية، أنتِ من شجعتني على ذلك. |
| En başından beri, bunu yapmam için bana cesaret verdin. | Open Subtitles | من البداية، أنتِ من شجعتني على ذلك. -شكراً |
| Sizler beni öyle yaptınız ki incir çekirdeğini doldurmayacak şeyler söyleyebilirim fakat,eem,şampanya bana cesaret verdi, | Open Subtitles | أحسن الكلمات تكتب في بطاقة تهنئة لكن الـ (شمبانيا) شجعتني إذن يا (دان) |