| Bir Kıvılcım hepimizi uçurur. Senide elbette. | Open Subtitles | شرار واحدة تكفي لتفجير المنجم بمن فيه وأنتم أيضاً |
| Postanedeki bir adamla aramda Kıvılcım olduğunu sanmıştım. | Open Subtitles | إعتقدت أنه حدث شرار .بيني وبين رجل البريد |
| "Ara sıra Kıvılcım ve çirkin sesiyle alev ve duman bolca görülürdü. | Open Subtitles | "ودائما وأبدا.. النار والدخان من الممكن أن تخرج بوفرة" مع شرار وضجيج كبير، والتى أجبرت كريستيان على أن يضع سيفة جانبا |
| Vücudundaki elektrik akımları Kıvılcım saçmaya başlarlar ve haberin olmadan bir bakmışsın alev almışsın! | Open Subtitles | ثمة تيارات كهربائية في الجسم تبدأ بإطلاق شرار ثم دون أن تدركِ ! |
| O kadar yaklaştım ki iç çamaşırın alev alacak. | Open Subtitles | أكاد أصل يا عزيزتي, لابد وأن ملابسك الداخلية ستتفجّر إلى شرار في أي لحظة من الآن. |
| Kimse hareket etmesin. Kıvılcım çıkmamasına dikkat edin. Aşağıda ne oluyor? | Open Subtitles | -لا أحد يتحرك، لا تحدثوا أي شرار |
| Kıvılcım! | Open Subtitles | شرار! يا إلهي... |
| - Amanın! - Kıvılcım! | Open Subtitles | يا إلهي، شرار! |
| Kıvılcım! | Open Subtitles | شرار! |