"شعور بأنني" - Translation from Arabic to Turkish

    • his
        
    • hissediyorum
        
    Bu his, tamamlamam gerekeni tamamlamamamdan kaynaklanan his. Open Subtitles إنه شعور بأنني لم أقم بما يتوجب عليّ القيام به
    Ve içimden bir his sahnelerimin kesileceğini söylüyor. Open Subtitles و لدي شعور بأنني لن أظهر بالنسخه الأخيره
    Diğer memur bunu sormamın bile aptallık olduğunu düşünüyor ama içimde, bu kelepçeleri çıkarırsam uslu duracağına dair bir his var. Open Subtitles رفيقى يظن أنني غبي لطلب هذا منك، ولكن يخالجني شعور بأنني إذا نزعت عنك هذه الأغلال، فستُحسن التصرف.
    Direkt böyle gitmeliyim ama niye oraya gitmem gerekiyormuş gibi hissediyorum? Open Subtitles ،يجب أن أذهب من هنا مباشرة ولكن، لماذا لديّ شعور بأنني يجب أن أذهب من هناك؟
    O yaratıktan kurtulduğumu hissediyorum. Open Subtitles عندي شعور بأنني شُفيت أخيراً من هذا الشيء
    Diğer memur bunu sormamın bile aptallık olduğunu düşünüyor ama içimde, bu kelepçeleri çıkarırsam uslu duracağına dair bir his var. Open Subtitles رفيقى يظن أنني غبي لطلب هذا منك، ولكن يخالجني شعور بأنني إذا نزعت عنك هذه الأغلال، فستُحسن التصرف.
    Daha özel biriyle ilişkimin olacağına dair içime bir his doğuyor. Open Subtitles لدي شعور بأنني سوف أنتقل للأمام مع شخص أخر مميز.
    Sadece birbirimize ait olduğumuza dair bir his var içimde. Open Subtitles وهو مجرد شعور بأنني دينا بأننا ننتمي معا.
    Orada mutlu olacakmışım gibi bir his var içimde. TED لدي شعور بأنني سأكون سعيدة هناك.
    Benden hoşlandığına dair bir his var içimde. Yanılıyor muyum? Open Subtitles لدي شعور بأنني أعجبك هل أنا مخطِئ ؟
    - Beni arayacağına dair bir his vardı içimde. - Buna pek de sevinmiş gibi gelmiyor sesin. Open Subtitles كان لدي شعور بأنني سأسمع صوتك مرة أخرى - لا تبدو سعيدا جداً بسماعه -
    Seni aradığımda son kez aradığımda seni tekrar göremeyecekmişim gibi bir his vardı içimde. Open Subtitles حينما اتصلت بكِ، آخر مرّة... كان لديّ شعور بأنني لن أراكِ مُجدداً أبداً.
    Ve bunun bedelini ödeyeceğim gibi bir his var içimde. Open Subtitles وكان لدي شعور بأنني سوف أدفع ثمن ذلك
    Haklı olduğuma dair içimde bir his var. Open Subtitles لدي شعور بأنني على حق
    Neden kovulacakmış gibi hissediyorum? Open Subtitles لمَ ينتابني شعور بأنني سوف أُطرد؟
    Seni sıktığımı hissediyorum. Open Subtitles لدي شعور بأنني أضجرك
    Unuttuğum bir şey varmış gibi hissediyorum. Open Subtitles لدي شعور بأنني نسيتُ شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more