| Şu makineyi çalıştır. Biz beceremedik. | Open Subtitles | شغّل الكاميرا لأننا لا نعرف فعل ذلك؛ التقط صورتنا |
| Tamam 2,5 saatin var. Sadece motoru çalıştır. Bizi kalanı tamir edecek kadar hayatta tut olur mu? | Open Subtitles | لديك ساعتان ونصف، شغّل المُحرّك، لتبقِنا أحياءً بما يكفي لتصليح البقيّة. |
| Klimayı çalıştır. Herif kokmaya başlayacak. | Open Subtitles | شغّل مكيّف الهواء بدأت رائحة العفونة تفوح منه، |
| Willy, ışıkları aç. | Open Subtitles | لايمكنني رؤية شيء ويلي,شغّل الإضاءة |
| - Bilmem. - Ben biliyorum. Şunu aç. | Open Subtitles | ـ لا أعرف ـ أنا أعرف، شغّل هذا الشىء |
| Istedigin müzigi çal asker. Sadece çok yüksek sesle olmasin. | Open Subtitles | شغّل ما يحلو لك يا جندي إنّما لا ترفع الصوت عاليا جدًا |
| Kameraları açın ve son anımızı bütün dünyanın görmesine izin verin. | Open Subtitles | شغّل الكاميرات ودع العالم يرى وقفتنا الأخيرة |
| Tamam oynat. Şimdi 8. kamera patlamadan dolayı ilgimizi dağıtıyor. | Open Subtitles | حسناً ، شغّل , لقد أرادوا لفت إنتباهنا لتوقف آلة التصوير 8 بسبب الإنفجار |
| Gidiyoruz, motoru çalıştır! | Open Subtitles | هيّا، لننطلق، شغّل المحرّك، أسرع |
| "Declan, uçağı çalıştır" da ne demek? | Open Subtitles | ديكلان, شغّل الطّائرة ؟ ماذا يعني ذلك ؟ |
| Yalnızca etrafında dön, solunu çalıştır, düz yumruk çalış. | Open Subtitles | فقط تحرك , شغّل إبرتك، أعمل قليلاً. |
| Arabayı çalıştır. Hadi! Çıkart bizi buradan! | Open Subtitles | شغّل السيارة , هيا دعنا لنخرج من هنا |
| Japon buldum bak, akıllıdır bu. Silahları çalıştır. Hadi, sakin ol. | Open Subtitles | وجدتُ الرجل المناسب، شغّل مدافع القصف. |
| Taksimetreyi çalıştır ama sürme. | Open Subtitles | شغّل العداد فحسب، ولكن لا تقدْ السيارة. |
| Şimdi televizyonunu aç, yoksa eşin ölür. | Open Subtitles | شغّل التلفزيون الآن و إلا ستموت زوجتك |
| Aman Tanrım, kes sesini ve radyoyu aç. | Open Subtitles | يا إلهي, اصمت فحسب و شغّل المذياع. |
| - Planter's Punch. - Errol bir de müzik aç. | Open Subtitles | بلانتر بانش ايرول, شغّل بعض الموسيقى |
| Jeneratörü aç ve ağı atmaya hazırlan. | Open Subtitles | شغّل المحرك وكنّ مستعداً لإلقاء الشِباك |
| Sadece borsa haberlerini aç Iütfen. Teşekkürler. | Open Subtitles | شغّل أخبار الأعمال من فضلك أشكرك |
| Kasedi çal. Belki bir ipucu buluruz. | Open Subtitles | شغّل الشريط، ربما نحصل على فكرة. |
| Televizyonunuzu açın ve Karışıklığı görün. | Open Subtitles | شغّل تلفازك، وكلّ ما ستراهُ فوضى. |
| Tamam oynat. Şimdi 8. kamera patlamadan dolayı ilgimizi dağıtıyor. | Open Subtitles | حسناً ، شغّل , لقد أرادوا لفت إنتباهنا لتوقف آلة التصوير 8 بسبب الإنفجار |
| Warp motorunu çalıştırın. | Open Subtitles | شغّل القيادة الصاروخية |
| Kim motorunu çalıştırdı? | Open Subtitles | ما كان ذلك؟ من الذي شغّل دراجته؟ |
| Hemen arabayı çevir! | Open Subtitles | هيا ، شغّل السيارة |