| Aslında ben zaten denedim, ama kız kardeşin beni kapıda yakaladı. | Open Subtitles | في الواقع لقد حاولت فعلا لكن شقيقتكِ أمسكت بي علي الباب |
| kardeşin döndüğüne göre beni resmi olarak tanıştıracaksın değil mi? | Open Subtitles | بما أن شقيقتكِ عادت، هل ستُـقدّمِـيني لها بطريقة رسمية؟ |
| Yeter artık, cadı. Tabii kız kardeşini dul bırakmak istemiyorsan... | Open Subtitles | كفى أيّتها الساحرة إلّا إنْ أردتِ أنْ تصبح شقيقتكِ أرملة |
| Hiçte değil. Bu haritanın sonunda her ne varsa, kız kardeşinin hayatı o. | Open Subtitles | أيّاً كان فى نهاية هذه الخارطة تتعلق حياة شقيقتكِ. |
| Tek kardeşine sarılacak mısın? Yoksa kapıyı yüzüne mi kapatacaksın? | Open Subtitles | إذاً , هل ستعانقين شقيقتكِ الوحيدة أم هل ستغلقين الباب في وجهي |
| Öyleyse neden kız kardeşinle yattı? | Open Subtitles | وما الذي كان يفعله نائماً مع شقيقتكِ إذن ؟ |
| Komşunum merak ediyordum da kız kardeşin evde mi? | Open Subtitles | وقد كنتُ أتساءل فحسب, هل شقيقتكِ موجودة؟ |
| Senin şurada oturan kardeşin var ya beni huzurevine tıkmak istiyor. | Open Subtitles | أتعلميّن شقيقتكِ التي هناك تريد و ضعي في مأوى العجزة |
| Kız kardeşin şu an kullanılıyorsa ve benden onun önünü açmamı istiyorsan... | Open Subtitles | إذا كانت شقيقتكِ تقوم بمهمة ما للخاطفين وأنتِ تريدين مني التستر على ذلك |
| Kız kardeşin öldü. Biraz zamana ihtiyacın var. | Open Subtitles | شقيقتكِ فارقت الحياة تحتاجين إلى بعض الوقت فحسب |
| Onlarla iletişime geçmemiz gerek ve kız kardeşin de bunu sağlayacak kişi olacak. | Open Subtitles | نريد منهم أن يتعاونوا ، ونريد من شقيقتكِ .... أن تمنحنا تصريح دخول |
| - Kız kardeşin üzerinden iletişim kuracağız. - Pek konuşacak durumda değiliz efendim. - Artık öylesiniz. | Open Subtitles | ونريد من شقيقتكِ أن تمنحنا تصريح دخول نحن لا نتحدث مع بعضنا، سيدي |
| Yeter artık, cadı. Tabii kız kardeşini dul bırakmak istemiyorsan... | Open Subtitles | كفى أيّتها الساحرة إلّا إنْ أردتِ أنْ تصبح شقيقتكِ أرملة |
| Küçük kardeşini TV'ye çıkarmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | تريدين أن تظهر شقيقتكِ الصغرى في التلفاز؟ |
| Biricik kardeşini öldüren adam bu mu? | Open Subtitles | هل هذا هو الرجل الذي قتل شقيقتكِ الصغرى؟ |
| Kız kardeşinin dönmeni istediğini biliyorum ama. Seni özlemiş. | Open Subtitles | أعلم أنّ شقيقتكِ تودّكِ أنّ تعودي، أتعلمين ، إنّها تفتقدكِ. |
| Yani sen, kız kardeşinin bir şeyler hissettiği adamla mı yattın? | Open Subtitles | إذن عاشرتِ شخصاً تكنّ شقيقتكِ الصغرى مشاعراً له؟ |
| Kız kardeşinin dönmeni istediğini biliyorum ama. Seni özlemiş. Baban da. | Open Subtitles | أعلم أنّ شقيقتكِ تودّكِ أنّ تعودي، أتعلمين ، إنّها تفتقدكِ. |
| kardeşine ikinizi de sevdiğimi söyle, tamam mı? | Open Subtitles | فقط أخبري شقيقتكِ أنّني أحبّكما اتّفقنا؟ |
| Kız kardeşinle konuşurken, kâbuslarının gerçeğe dönüştüğünü duymuştum. | Open Subtitles | أظنني سمعتكِ تتحدثين إلى شقيقتكِ كيف أن كوابيسكِ تتحقق |
| Bunu bir daha yaparsan, ablan ölür. | Open Subtitles | إفعلِ ذلك مجدداً، وسأقتل شقيقتكِ. |
| Kız kardeşinden dolayı üzüntülü olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنكِ مستاءة بشأن شقيقتكِ. |
| Her an gelebilir. Üzgünüm ama kardeşiniz dönüş uçağında hayatını kaybetti. | Open Subtitles | أنا آسف، لكن شقيقتكِ توفيت في رحلة عودتها. |
| Şüphesiz sen onun için tehdit oluşturuyorsun, kızkardeşin de öyle. | Open Subtitles | من الواضح أنك تمثلين تهديداً له... وكذلك شقيقتكِ. |
| Kardeşinizin bir düşmanı var mıydı? Bunu neden soruyorsunuz? | Open Subtitles | هل لي أن أسألكِ إن كانت شقيقتكِ لديها أعداء ؟ |
| Ablanıza yaklaşın biraz. | Open Subtitles | أقتربي من شقيقتكِ. |