| Tekrar teşekkürler Ray. | Open Subtitles | شكراً ثانيةً لهذه القدورِ، راي، أَحبُّهم حقاً. |
| Neyse Tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | إذن، على كل حال، شكراً ثانيةً. |
| ...üç eyaletin kesiştiği bölge burada olduğunuz için Tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | منطقهثلاثيةالطبقه... ... شكراً ثانيةً لان تكون هنا أنا فعلا أقدر ذلك |
| Bu arada, hafta sonu için Tekrar teşekkür ederim. | Open Subtitles | بالمناسبة، شكراً ثانيةً لعطلة نهاية الأسبوع هذه. |
| Aradığın için Tekrar sağol. | Open Subtitles | شكراً ثانيةً لإتِّصال ثانيةً بني. |
| Bu güzel tabağı geri getiririz. - Tekrar teşekkür ederiz. | Open Subtitles | سَأُرجعُ الطَبَق الكبيرَ الرائعَ - شكراً ثانيةً - |
| Tekrar teşekkürler. Sizi özleyeceğim. | Open Subtitles | شكراً ثانيةً سنفتقدك |
| Tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً. شكراً ثانيةً. |
| Kapatmalıyım. Tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | عليَّ الذهاب شكراً ثانيةً |
| Geldiğiniz için Tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً ثانيةً على المجئ |
| Tekrar teşekkürler, Bayan Gates. | Open Subtitles | شكراً ثانيةً سيدتي |
| Aradığın için Tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | و شكراً ثانيةً علي الأتصال |
| Walter yardımların için Tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | (والتر)، شكراً ثانيةً لكل مساعدتك. |
| - Evet. - Tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | أجل - شكراً ثانيةً - |
| Tekrar teşekkürler | Open Subtitles | شكراً ثانيةً |
| Tekrar teşekkürler, Nika. | Open Subtitles | (شكراً ثانيةً (نيكا |
| Tekrar teşekkürler, Nika. | Open Subtitles | (شكراً ثانيةً (نيكا |
| Tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً ثانيةً |
| Tekrar teşekkür ederim, benimle burda buluştuğun için. | Open Subtitles | شكراً ثانيةً على مجيئك إلى منطقتي |
| Beni davet ettiğin için Tekrar teşekkür ederim, Bambi. | Open Subtitles | شكراً ثانيةً ليَدْعو، بامبي. |
| Basketbol maçı için Tekrar teşekkür ederim. Harikaydı. | Open Subtitles | - شكراً ثانيةً للعبةِ الكرة. |
| Tekrar sağol. | Open Subtitles | شكراً ثانيةً. |
| Tekrar bu müthiş konaklama için teşekkür ederiz. | Open Subtitles | شكراً ثانيةً لرائعينِ المساكن. |