| Buluşmadan sonra bile bir araya gelemiyoruz. Tanrı bilir neden. | Open Subtitles | لا يلتم شملنا حتى بعد اللقاء الله من يعرف السبب |
| Ve bir araya geldiğimizde, hiç sarılmadığım gibi sarılacağım ona. | Open Subtitles | وعندما يلتئمُ شملنا ثانية،سوف أُدللها كما لم أفعل من قبل. |
| Tekrar bir araya geldiğimizde, onu hiç olmadığı gibi yaşatacağım. | Open Subtitles | وعندما يلتئمُ شملنا ثانية،سوف أُدللها كما لم أفعل من قبل. |
| Yeniden bir araya gelmişken böyle şeyler söylemek istememiştim. | Open Subtitles | لا أريد حقاً أن أقول أشياء كهذه في لقاء جمع شملنا |
| Keltli atalarım, epey geriye gidersek kadınlara yapılan baskıya karşı isyan ettiler. | Open Subtitles | لقد استطعت لم شملنا جميعا هنا بعد الإحباط الذي يواجههم أحيانا |
| # Tekrar birleştiğimiz için öyle mutluyum ki Yenmiyor tadından # | Open Subtitles | * لقد لُم شملنا مُجدداً وأنا سعيدة للغاية * |
| Büyü kitabı bizi bir araya getirmek için sadece bir araçtı. | Open Subtitles | أظن أنّ الجريمور ما هو إلا أداة ليعيد لم شملنا سويّاً |
| Bir araya gelmemiz için usanmadan çabaladım! Artık sonunda tekrar bir aile olabiliriz. | Open Subtitles | وقد عملت بلا كلل لإعادة شملنا والآن يمكن أنْ نكون عائلة مِنْ جديد |
| Ailemizin tekrar bir araya gelişini bu şekilde hayal etmemiştim. | Open Subtitles | ليست هذه هي الطريقة التي تصوّرتها للمّ شملنا العائلي بربّك، فلنجلس ونشرب جعّة |
| Sonra komik bir şey yaptı ve bizi tekrar bu küçük işe başlamak için bir araya getirdi. | Open Subtitles | ومن ثم قامت بشيءطريف وأعادت لم شملنا لنبدأ عملنا الصغير هذا |
| çok şanslıyım hayatımda üç tane güzel kadına sahip olduğum için... hep beraber bir araya gelinince tabii bu mutluluk katlanarak artıyor... | Open Subtitles | أنا رجل محظوظ بوجود هذه الجميلات الثلاثه بحياتي و عندما يلتئم شملنا فهذا الحظ يتضاعف |
| Bizim bağlantımızın, bizi bir araya getirenin kader falan olduğunu düşünüyordum. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن تكون علاقتنا أشبه بقَدَر أو مصير جمعت شملنا سويّاً |
| Ailemizin ilk kez bir araya gelmesinde yaptığınız şey bu mu yani? Vampirler için kitap okuma günü mü? | Open Subtitles | إذًا هكذا يكون لم شملنا الأوّل كأسرة نادي قراءة مصّاصي الدماء |
| O ailemizin Yeniden bir araya geldiği zaman çekilen bir resim. Büyük bir aileniz var. | Open Subtitles | التقطت عندما اعدنا شملنا منذ بضعة سنوات. |
| Ne de olsa küçük evcil hayvanım seni öldürdüğünde ailecek bir araya gelebildik. | Open Subtitles | فموتك أمام حيواني الأليف هو في النهاية ما لمّ شملنا كعائلة |
| Uzun lafın kısası, geçen ağustos ayında karımla barışıp Yeniden evlendik. | Open Subtitles | فزوجتي و أنا تم لم شملنا و تزوجنا من جديد في اغسطس الماضي |
| 13 yaşından beri birbirimizi görmemiştik ama Facebook'la Yeniden iletişim kurduk. | Open Subtitles | لم نرى بعضنا منذ 13 سنة ولكنّ الشكر لـ فيسبوك في لمّ شملنا |
| Keltli atalarım, epey geriye gidersek kadınlara yapılan baskıya karşı isyan ettiler. | Open Subtitles | لقد استطعت لم شملنا جميعا هنا بعد الإحباط الذي يواجههم أحيانا |
| # Tekrar birleştiğimiz için öyle mutluyum ki Yenmiyor tadından # | Open Subtitles | * لقد لُم شملنا مُجدداً وأنا سعيدة للغاية * |