| # Şehrin caddelerinden bir bir geçti # | Open Subtitles | تجول في شوارع المدينة |
| ♪ Şehrin caddelerinden bir bir geçti ♪ | Open Subtitles | ♪ ركب في شوارع المدينة ♪ |
| # Şehrin caddelerinden bir bir geçti # | Open Subtitles | "لقد امتطى شوارع المدينة" |
| Tek başına, acele etmeden sokaklarda yürümeyi seviyordum. | Open Subtitles | كنت أحب الذهاب للتمشية بمفردي دون عَجَلة عبر شوارع المدينة |
| Sokaklarımızdan uyuşturucu ve suçu uzak tutmak için herşeyi yaptın. | Open Subtitles | لقد قدمت كالجميع.. للتخلص من المخدرات.. والجريمة من شوارع المدينة |
| "şehrin caddelerinde gezerim | Open Subtitles | هل تريد ان تسمع رجلي؟ شوارع المدينة تحت قدمي |
| Kocamı vazgeçirmeye çalıştım ama isyan bastırılana dek sokaklarda şehir muhafızları hariç kimse kalmamasını daha uygun buluyor. | Open Subtitles | لقد قمت بمحاولة نصح زوجي ولكنه أقر بأن يمشط كل شوارع المدينة عن طريق الحراس من أجل قمع التمرد |
| Senin gibi yakışıklı bir adamın şehrin dört bir yanında sokaklarda gezinirken kimsenin fark etmemesini biraz güç buluyorum. | Open Subtitles | من الصعب قليلا تصديق أن رجل مثلك قد يتجول في شوارع المدينة |
| Bir saat de sirk palyaçoları gibi giyinmiş ergenlerin olduğu sokaklarda dolanmak için. | Open Subtitles | وساعة أخرى في البحث عبر شوارع المدينة برفقة مراهقين يرتدون كمهرجين السيرك |
| Sokaklarımızdan uyuşturucu ve suçu uzak tutmak için herşeyi yaptın. | Open Subtitles | لقد قدمت كالجميع.. للتخلص من المخدرات.. والجريمة من شوارع المدينة |
| Bu aynı zamanda şehrin caddelerinde kötü hayvanların göründüğü... | Open Subtitles | الذي تضمن أيضاً مشاهدات لحيوانات متوحشة في شوارع المدينة |
| Aşkım şehrin caddelerinde. | Open Subtitles | حبي في شوارع المدينة. |