| Tapudaki isim hariç bir şey değişmeyecek, söz. | Open Subtitles | لا شيء سيتغيّر ماعدا الاسم على سند الملكية، لك كلمتي |
| Geri döndüğüm için çok mutluyum ve açık olmak istiyorum ki hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | في حين أنّي سعيد للعودة، أريدُ أن أكون واضحًا. لا شيء سيتغيّر. |
| Bizim gibi yasalara saygılı vatandaşlar için hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | ولهؤلاء منّا، المواطنون الذين يحترمون القانون لا شيء سيتغيّر |
| Anladım. Yarın her şey değişecek. Her şey tozpembe olacak. | Open Subtitles | فهمت، كلّ شيء سيتغيّر غدًا وستعم السعادة والمرح أجوائنا |
| Buradan ikinci ayrılışımda her şey değişecek. | Open Subtitles | في اللحظة التي سأبرح فيها هذا المكان، كل شيء سيتغيّر. |
| 3 saat içinde her şey değişecek. | Open Subtitles | في غضون ثلاث ساعات كل شيء سيتغيّر |
| Senden beklemeni isteyemem ama benim için hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | أصغِ، لا أستطيع أن أطلب منك الانتظار، اتفقنا لكن بالنسبة لي، لا شيء سيتغيّر |
| Yani bir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لذا لا شيء سيتغيّر. |
| Hiçbir şey değişmeyecek, Sonya. | Open Subtitles | لا شيء سيتغيّر يا (صونيا) |
| Hey,Nightingale'i yakalayınca... her şey değişecek. | Open Subtitles | عندما نقبض على العندليب فكل شيء سيتغيّر |
| Her şey değişecek. | Open Subtitles | كل شيء سيتغيّر. |
| Artık her şey değişecek. | Open Subtitles | -و الآن، كل شيء سيتغيّر |