| Bilmeniz gereken bir şey olduğu için bugün mahkemeye çıkmak istedim. | Open Subtitles | لقد طلبت الحضور قبل المحكمه اليوم لأنه هناك شيء عليك أن تعرفه |
| Arkadaşını bırakmak zorunda kaldığımız için üzgünüm ama anlaman gereken bir şey var. | Open Subtitles | أنا آسفة، علينا أن نترك صديقك لكن هناك شيء عليك أن تفهميه |
| Hakkımda bilmen gereken bir şey var Max. Evet? | Open Subtitles | هناك شيء عليك أن تعرفه عني يا ماكس |
| Ne sattığım ve kime sattığım en son endişelenmen gereken şey... | Open Subtitles | إن ما أبيعه و لمن سأبيعه هو آخر شيء عليك أن تقلق بشأنه |
| Asıl unutulmaması gereken şey sana asla zarar vermeyeceğim. | Open Subtitles | و أهم شيء عليك أن تتذكره هو أنني لن أؤذيك أبداً |
| Alex, bana söylemen gereken bir şey var mı? | Open Subtitles | هل هناك شيء عليك أن تخبرني ؟ |
| Bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء عليك أن تعرفـه |
| Elimde sizin görmeniz gereken bir şey var. | Open Subtitles | لدي شيء عليك أن تريه |
| Bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء عليك أن تعرفه |
| Bende görmeniz gereken bir şey var. | Open Subtitles | لدي شيء عليك أن تريه |
| Dikkate alman gereken bir şey var, Booth. | Open Subtitles | (هناك شيء عليك أن تأخذه بعين الإعتبار، (بوث |
| Mutlaka görmen gereken bir şey. | Open Subtitles | إنه شيء عليك أن تريه |
| Öyleyse bilmeniz gereken bir şey var. | Open Subtitles | هنالك شيء عليك أن تعرفه |
| - Bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء عليك أن تعرفه. |
| Bilmeniz gereken bir şey var efendim. | Open Subtitles | سيدس, ثمة شيء عليك أن تعرفه |
| Bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء عليك أن تعرفيه |
| Bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | ثمةّ شيء عليك أن عرفه |
| Batakhanede ilk kontrol etmen gereken şey medikal imkanlar ve dürüstlük. | Open Subtitles | أول شيء عليك أن تراجع في المكان... الوسائل الطبية، بأمانة. |