"صديقه العزيز" - Translation from Arabic to Turkish

    • en yakın arkadaşı
        
    • dostuna
        
    • en iyi arkadaşı
        
    • yakın arkadaşını
        
    Burada bir avukat olmalıydı ama benim avukatım Onun en yakın arkadaşı. Open Subtitles ...كان يجب أن يأتى المحامى الخاص بى و لكن و لكنه صديقه العزيز
    Sevgili kız kardeşim, kralı en yakın arkadaşı Ned'i hapse atmak için nasıl ikna etti acaba? Open Subtitles كيف إستطاعت إختي الجميلة إقناع الملك بسجن صديقه العزيز (نيد)؟
    Eğer en yakın arkadaşı, tüm ilişkilerini sabote ediyorsa, Max'in bunu bilmeye hakkı yok mu sence de? Open Subtitles أعني ، إذا كان صديقه العزيز يحاول بشدّة أن يفسد كل علاقاته ألا تظنين أن (ماكس) يستحق أن يعرف ؟
    İyi dostuna nazik davranıldığını da bilmek isteyeceğine eminim. Open Subtitles ما زلت واثقاً بأنه يود أن يعلم بأن صديقه العزيز عومل بإحسان
    -Pekala. Bir Minnesota manda köy sahibi, onun en iyi arkadaşı olduğuma karar vermiş, ve beni rahat bırakmıyor. Open Subtitles حسناّ شاب ما انتقلى من مدينه مينيسوتا قرر اني هو صديقه العزيز و لن يتركني و شأني
    En yakın arkadaşını sırtından bıçaklayacak biriyim. Open Subtitles الشخص الذي يطعن صديقه العزيز في ظهره.
    Sherlock'un baskı noktası en yakın arkadaşı John Watson. Open Subtitles (نقطة ضغط (شارلوك) كانت صديقه العزيز (جون
    İyi dostuna nazik davranıldığını da bilmek isteyeceğine eminim. Open Subtitles ما زلت واثقاً بأنه يود أن يعلم بأن صديقه العزيز عومل بإحسان
    Ve benden faydalanınca, onun en iyi arkadaşı oldun. Open Subtitles بعد ذلك تخذلني وتكون صديقه العزيز
    en iyi arkadaşı ölmüştü. Open Subtitles رحل صديقه العزيز
    Sebebi de, en iyi arkadaşı Chuck Open Subtitles كل ذلك بسبب صديقه العزيز (تشاك)
    En yakın arkadaşını sırtından bıçaklayacak biriyim. Open Subtitles الشخص الذي يطعن صديقه العزيز في ظهره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more