"صعبة المراس" - Translation from Arabic to Turkish

    • zor biri
        
    • Sert
        
    • Zor bir
        
    • kadar dik
        
    zor biri olmak, hoşuna mı gidiyor? Open Subtitles هل أنت مستمتعة بذلك؟ أن تكوني صعبة المراس
    Zaten zor biri, birde ilaçlarını almayınca..., ...daha paranoyak ve mantıksız oluyor. Open Subtitles إنها صعبة المراس بالفعل ولكن حين تتوقف عن أخذ أدويتها تصبح أكثر شكّاً و غير منطقية
    Eğer bir gün bu kadar zor biri haline gelirsem lütfen vurun beni. Open Subtitles اقتلينى إذا كنت صعبة المراس هكذا
    Tek yapacağım, hayatta kalman için bu kadar Sert olmana gerek olmadığını göstermek. Open Subtitles كل ما أنا أريد أن أريكِ إياه هو انكِ لا يجب ان تكوني صعبة المراس لكي تنجين
    Bunu başarmak için Sert olmam gerekiyorsa olurum elbet. Open Subtitles إذا توّجب على أن أكون صعبة المراس لتحقيق هذا فسأكون
    Ama baştan söyleyeyim, biraz Zor bir tip olduğunu duydum. Open Subtitles و سأقول لك بالرغم من هذا أنها صعبة المراس
    - Bak, O'nun ne kadar Zor bir tip olduğunu biliyorsun... şu anda ihtiyacım olan son şey... seninle benim aramda bir şeyler... Open Subtitles فقط , اسمع , انت تعرف كم هي صعبة المراس وآخر ما احتاجه ان تعرف اننا كنا يوما000
    Ayrıca Meredith dedi ki... sizin özellikle zor biri olduğunuzu söyledi. Open Subtitles . . و من الواضح أن (ميريدث) تقول أنكِ صعبة المراس
    Diane ısrarcı, küçümseyici ve zor biri olabilir. Open Subtitles إن"ديان"لكثيرة المطالب وغير متنازلة وأيضاً صعبة المراس.
    Jenna harbiden idare etmesi zor biri, ha? Open Subtitles هذه ال "جينا" صعبة المراس حقا. أليس كذلك؟
    Emily zor biri olabilir ama onu seviyorum. Open Subtitles من المُمكن لـ " إميلي " أن تكون صعبة المراس وأنا أحبها
    -Biz yapmazsak, kim yapacak, Jack? -Hep böyle zor biri misin? Open Subtitles اذا لم نفعل ذلك، فمن سيفعل يا (جاك) هل أنتِ صعبة المراس دائماً ؟
    Bir yumuşak bir Sert biri oluyor sonra yine yumuşak biri oluyor. Open Subtitles لا يمكن التنبؤ بها.. أحيانا تكون رقيقة وأحيانا صعبة المراس
    Galiba, ben de hayata karşı Sert davrandım. Open Subtitles و أعتقد أنّنّي كنت امرأة صعبة المراس في ذلك الوقت
    Sert, çetin ve doğruya doğru modadan anlamaz görünüşünün ve birkaç sorununa rağmen hâlâ içten içe kahraman olabileceğini umuyor. Open Subtitles رغم قوتها، وكونها صعبة المراس وبصراحة، مظهرها المصمم بشكل سيء رغم مشاكلها العديدة
    Ne seni bu kadar Sert yaptı? Open Subtitles ما الذي جعلكِ صعبة المراس للغاية؟
    Sam, Bayan Hippert belli ki Zor bir öğretmen ama sen çabalamaya devam et, eminim sonunda sana A verecektir. Open Subtitles سام. سيدة هيبرت معلمة صعبة المراس لكنك واصلي العمل, وأراهن انها ستعطيكي درجة ممتاز
    Kardeşim Zor bir insandır. Edith evine bile sokmaz onu. Open Subtitles إنّ أختي امرأةٌ صعبة المراس لم ترغب إيدث في جعلها تسكن في المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more