| Bu durumda, senin bagajda gitmen gerekir. | Open Subtitles | في هذه الحالة، ربما عليك الركوب في صندوق السياره |
| Birinde bagajda, birinde de torpido gözünün altında. | Open Subtitles | مره في صندوق السياره وأخرى تحت لوحه القياده |
| - Şu anda bagajda iki kilo var. - İki kilo mu? | Open Subtitles | لدي اثنين كيلو فى صندوق السياره اثنين كيلو؟ |
| Bagajı kontrol et, aptal. | Open Subtitles | أفحص صندوق السياره , أيها الغبى |
| Bagajı açıp arabadan uzaklaş. | Open Subtitles | افتحي صندوق السياره و ابتعدي قليلاً |
| Sonra ben bu şanssız hanımlardan birini alıp bagaja koyuyor, gazlıyorum ve bam! | Open Subtitles | ثم بعدها سوف آخذ واحده من تلك السيدات و اضعها فى صندوق السياره |
| Ona bagaj makarnası diyorum, çünkü aslına bakarsan bagajda pişiyor. | Open Subtitles | اممممم , اسميها صندوق السياره , لانه في الحقيقة تطبخ فثي صندوق السيارة |
| Şimdi nasıl yaptınız, Malcolm'u bagajda falan mı tutuyorsunuz. | Open Subtitles | اذن ما انتي,لديك مالكوم في - صندوق السياره او ماشابه؟ |
| Suç aleti bagajda onun yanında. | Open Subtitles | ولدي مفتاح البراغي في صندوق السياره |
| - bagajda. | Open Subtitles | في صندوق السياره. |
| bagajda. | Open Subtitles | انها في صندوق السياره |
| Şimdilik bagajda dursun. | Open Subtitles | لندعه في صندوق السياره الآن |
| - bagajda birisi var. | Open Subtitles | هناك شخص في صندوق السياره |
| Bagajı açabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك فتح صندوق السياره من أجلى؟ |
| Bagajı kapatabilirsin. | Open Subtitles | تستطيع اغلاق صندوق السياره |
| Bagajı kontrol et. | Open Subtitles | تفقد صندوق السياره |
| Bagajı ve arabanın kapısını kapat. | Open Subtitles | اغلقي صندوق السياره |
| Bagajı da hallettiniz mi? - Özellikle bagajla ilgilendik. | Open Subtitles | - خاصه صندوق السياره |
| O bagaja girmek bir boka yaramaz! | Open Subtitles | انا ذاهب الي صندوق السياره و لن اقوم باي تهور |
| Ve kolayca bagaja koyabilirdin. | Open Subtitles | وحيناً كان سيمكنك أن تضعه فى صندوق السياره |
| Ve kolayca bagaja koyabilirdin. | Open Subtitles | وحيناً كان سيمكنك أن تضعه فى صندوق السياره |