| Görüntüler tekrar geldi, ancak temiz bir görüntü alamıyorum. | Open Subtitles | الكاميرات تعمل مجددًا، ولكنني لا أرى صورة واضحة |
| Umarım bu kızın temiz bir görüntüsünü yakalayabiliriz. | Open Subtitles | نأمل، ان نستطيع الحصول على صورة واضحة لتلك الفتاة |
| Hareket etmemen gerekiyor, yoksa net görüntü alamayız. | Open Subtitles | تحتاجي أن تستقري، أو لا يمكننا الحصول على صورة واضحة. |
| Dr. Clyne'ı sahaya götürüp, hedefi bulup, net görüntü almasını sağlayacağız. | Open Subtitles | علينا اصطحاب د."كلاين" إلى الميدان ليتعقب القوة الهدف ويلتقط صورة واضحة |
| Düzgün görüntü alabilmek için sana da, bebeğe de narkoz vermem gerekir. | Open Subtitles | لأحصل على صورة واضحة يجب أن أضعكِ و الطفل تحت التخدير العام |
| Düzgün görüntü alabilmek için sana da, bebeğe de narkoz vermem gerekir. | Open Subtitles | لأحصل على صورة واضحة يجب أن أضعكِ و الطفل تحت التخدير العام |
| Plakaların okunabileceği bir kayıt da yok. | Open Subtitles | لا توجد صورة واضحة للوحات الترخيض |
| Kayıtlara ulaşabilirsek, diğer kızın temiz bir fotoğrafına da ulaşabiliriz. | Open Subtitles | لو ان لدينا صلاحية الوصول لسجلاتك قد نكون قادرين على الحصول على صورة واضحة |
| Eğer fotoğraf çekebilirsen, adamın yüzü için temiz bir görüntü alabilirsin. | Open Subtitles | لنرى إن كنت تستطيع أخذ صورة واضحة لوجهه. |
| Taktığı şu bilezik... Biraz daha temiz bir açıdan çekebilir misin? | Open Subtitles | أيمكنك إظهار صورة واضحة للسوار الذي ترتديه ؟ |
| Nörolojik durumunun temiz bir çıktısı yok elimizde. | Open Subtitles | ليست لدينا صورة واضحة لحالتها العصبيه |
| net görüntü alıp, Onu tanıyabilir miyiz? | Open Subtitles | و نحصل على صورة واضحة ؟ ونحدد معالمه؟ |
| Plakaların okunabileceği bir kayıt da yok. | Open Subtitles | ليس هناك صورة واضحة للوحة |